Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "subsequent generations whether " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: A group of disorders in which anxiety is evoked only, or predominantly, in certain well-defined situations that are not currently dangerous. As a result these situations are characteristically avoided or endured with dread. The patient's concern may be focused on individual symptoms like palpitations or feeling faint and is often associated with secondary fears of dying, losing control, or going mad. Contemplating entry to the phobic situation usually generates anticipatory anxiety. Phobic anxiety and depression often coexist. Whether two diagn ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[2] Where the text refers to migrant communities, it is intended to convey the important point set out in Section 2.1 that the phenomenon of gaps in educational attainment and the factors which lie behind them may apply also to subsequent generations (whether naturalised or not), notably where segregation from the mainstream community of the host Member State takes place.

[2] Lorsqu'il est ici question de communauté immigrée , il faut y voir une référence au constat important établi au point 2.1, à savoir que les différences de niveau d'étude et les facteurs qui les déterminent peuvent aussi se retrouver dans les générations suivantes (que les enfants aient été naturalisés ou non), notamment lorsque cette communauté est isolée du reste de la société de l'État membre d'accueil.


I welcome and I fully endorse the opinion of the rapporteur concerning the introduction of a genuine European forestry policy, in which it would be possible to support the administration and subsequent output of forests, and not to exploit forests mainly for economic activities focused chiefly on generating financial profits, whether for semi-nationalised or private entities.

Je salue et soutiens totalement la position du rapporteur concernant l’introduction d’une véritable politique européenne pour la sylviculture, qui permettrait de soutenir l’administration forestière et la production ultérieure des forêts, et non d’exploiter les forêts essentiellement pour des activités économiques ayant pour finalité première de dégager des bénéfices financiers, que ce soit au profit d’entités privées ou semi-nationalisées.


I welcome and I fully endorse the opinion of the rapporteur concerning the introduction of a genuine European forestry policy, in which it would be possible to support the administration and subsequent output of forests, and not to exploit forests mainly for economic activities focused chiefly on generating financial profits, whether for semi-nationalised or private entities.

Je salue et soutiens totalement la position du rapporteur concernant l’introduction d’une véritable politique européenne pour la sylviculture, qui permettrait de soutenir l’administration forestière et la production ultérieure des forêts, et non d’exploiter les forêts essentiellement pour des activités économiques ayant pour finalité première de dégager des bénéfices financiers, que ce soit au profit d’entités privées ou semi-nationalisées.


Subsequently, and following substantive public pressure, the federal departments of Environment, Fisheries and Oceans, Health, and Indian Affairs and Northern Development undertook an intensive review of the documentation that was generated for this project as part of the provincial environmental impact assessment. That was done to determine whether or not the federal Minister of the Environment should refer the Belledune facility to the review panel under CEAA.

Par la suite, suite à des pressions publiques importantes, les ministères fédéraux de l'Environnement, des Pêches et des Océans, de la Santé, ainsi que des Affaires indiennes et du Nord, ont effectué un examen approfondi de la documentation qui avait été produite pour ce projet dans le cadre de l'étude d'impact sur l'environnement de la province, afin de déterminer s'il fallait que le ministre fédéral de l'Environnement renvoie le dossier de l'installation de Belledune à une commission d'examen en vertu de la LCPE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I think I should repeat that, because it may generate input and participation from others on this issue, who may want to participate in this debate: Any fact that arose or came to light subsequent to the formation of the belief that the officer holds is not relevant in determining whether the enforcement officer had reasonable grounds.

Je crois que je devrais répéter cette affirmation, car cela pourrait inciter d'autres personnes à se prononcer sur la question, parmi ceux qui souhaiteraient participer au débat : tout fait survenu après que l'agent de la bande a cru bon d'agir n'est pas pertinent pour déterminer s'il avait des motifs raisonnables de procéder.




Anderen hebben gezocht naar : subsequent generations whether     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'subsequent generations whether' ->

Date index: 2021-03-23
w