Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
And shall notify it
By …
Of any subsequent amendment affecting them
Without delay

Traduction de «subsequently selling those » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
An Act to amend certain Acts in consequence of the enabling of the Northern Canada Power Commission to issue shares and the authorization to sell those shares to the Government of the Northwest Territories and to repeal the Northern Canada Power Commissio

Loi modifiant certaines dispositions législatives en conséquence de l'autorisation relative à l'émission des actions de la Commission d'énergie du Nord canadien et à la vente de celles-ci au gouvernement des Territoires du Nord-Ouest et abrogeant la Loi s


Member States shall lay down the rules on penalties applicable to infringements of national provisions adopted pursuant to this Directive and shall take all measures necessary to ensure that they are implemented. The penalties provided for must be effective, proportionate and dissuasive. [Member States shall notify those provisions to the Commission [by …][without delay][…] and shall notify it [without delay] of any subsequent amendment affecting them].

Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In other words, are they involved in any of the agriculture and then the subsequent selling of those products, or is it a different mode of system there than we're led to believe in other countries?

Je veux parler des exploitations agricoles, de la vente des produits, ou bien s'agit-il d'un système qui est complètement différent de ce qui semble exister dans les autres pays?


(3) For the purpose of subparagraph (1)(c)(i), where the exporter is not the producer of the goods referred to in that subparagraph, a reasonable amount for administrative, selling and all other costs shall also include the amounts incurred by the producer and any subsequent vendors in respect of sales of those goods to the exporter.

(3) Pour l’application du sous-alinéa (1)c)(i), lorsque l’exportateur n’est pas le producteur des marchandises visées à ce sous-alinéa, un montant raisonnable pour les frais, notamment les frais administratifs et les frais de vente, comprend également les frais engagés par le producteur et les vendeurs subséquents pour la vente des marchandises à l’exportateur.


In general, there is a policy of double standards protecting the economic interests of European arms manufacturers, which have made millions by selling arms to dictators who have subsequently used them to massacre their own people and those of neighbouring states.

De manière générale, on assiste à une politique de deux poids, deux mesures protégeant les intérêts économiques des fabricants d’armes européens, qui ont engrangé des millions en vendant des armes à des dictateurs, qui les ont par la suite utilisées pour massacrer leur propre peuple et ceux des États voisins.


Subsequent to the provisional disclosure one interested party claimed that the automobile manufacturers which have invested in producing vehicles adjusted for use with biodiesel may be unable to bring their investments to fruition by selling such vehicles should, the prices of biodiesel in the Community rise because of the measures to levels which are not competitive with those of mineral diesel.

Après avoir été informée des conclusions provisoires, une partie intéressée a affirmé que les constructeurs automobiles qui ont investi dans la production de véhicules alimentés au biodiesel pourraient ne pas être en mesure de tirer profit de leurs investissements si les prix du biodiesel dans la Communauté venaient à grimper, en raison des mesures, à des niveaux auxquels il ne serait pas compétitif par rapport au diesel minéral.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Where, in future, for commercial reasons affecting Andes Holding BV, Teneo is forced to hold some of the assets of Andes Holding BV the Spanish Government undertakes to oblige Teneo to sell those assets subsequently to a third party.

Au cas où, dans le futur, pour des raisons commerciales affectant Andes Holding BV, Teneo serait amenée à détenir certains actifs d'Andes Holding BV, le gouvernement espagnol s'engage à ce que Teneo cède postérieurement ces actifs à une partie tierce.


The vast majority of my members are importers, so they would be the individual companies that would be importing the vehicle and then subsequently selling those vehicles to the dealer community.

La grande majorité de nos membres sont des importateurs, c'est- à-dire des sociétés qui importent des véhicules puis les vendent aux concessionnaires.


They would subsequently sell those vehicles to the dealer body.

Le grossiste vendrait ensuite ses véhicules à un concessionnaire.




D'autres ont cherché : shall notify     without delay     subsequently selling those     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'subsequently selling those' ->

Date index: 2024-03-23
w