In particular, it is necessary to set out that support could be provided in the form of grants, interest rate subsidies and guarantee fee subsidies which should be treated as grants, prizes, repayable assistance and financial instruments, or a combination thereof.
En particulier, il est nécessaire de préciser que le soutien pourrait être apporté sous la forme de subventions, de bonifications d'intérêts et de contributions aux primes de garanties, qu'il y a lieu de traiter comme des subventions, de prix, d'aides remboursables et d'instruments financiers, ou d'une combinaison de ceux-ci.