Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
69
Bridging the Gap Science & Policy in Action
Policy gap

Vertaling van "substantial policy gaps " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
policy gap

lacune en matière de politique [ lacune dans les politiques ]


Bridging the Gap: Science & Policy in Action

Établir les liens : de la science à la politique


You say 'to-may-to(e)' and I say 'to-mah-to(e)' : Bridging the communications gap between researchers and policy-makers

«S'entendre sur le fond» : Combler le fossé de la communication entre les chercheurs et les responsables de l'élaboration des politiques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Although measures have been taken to improve the insolvency framework and enhance labour market flexibility, substantial policy gaps remain requiring specific policy actions, in particular regarding governance of state owned enterprises, public administration efficiency and the resolution of non-performing loans.

Bien que des mesures aient été prises pour améliorer le cadre d’insolvabilité et la flexibilité du marché du travail, d’importantes lacunes subsistent, qui requièrent des actions spécifiques en ce qui concerne notamment la gouvernance des entreprises publiques, l’efficacité de l’administration publique et la résolution des prêts improductifs.


Although measures have been taken to improve the insolvency framework and enhance labour market flexibility, substantial policy gaps remain requiring specific policy actions, in particular regarding governance of state owned enterprises, public administration efficiency and the resolution of non-performing loans.

Bien que des mesures aient été prises pour améliorer le cadre d’insolvabilité et la flexibilité du marché du travail, d’importantes lacunes subsistent, qui requièrent des actions spécifiques en ce qui concerne notamment la gouvernance des entreprises publiques, l’efficacité de l’administration publique et la résolution des prêts improductifs.


Member States should pursue policies with the aim to achieve by 2010 a substantial reduction in the gender pay gap through a multi-faceted approach addressing the underlying factors of the gender pay gap, including sectoral and occupational segregation, education and training, job classifications and pay systems, awareness raising and transparency.

Les États membres devraient poursuivre des politiques visant à réduire sensiblement d'ici 2010 l'écart de rémunération entre les sexes par une approche diversifiée qui s'attaque aux facteurs sous-jacents, tels que la ségrégation sectorielle et professionnelle, l'éducation et la formation, la classification des emplois et les systèmes de rémunération, la sensibilisation de la collectivité et la transparence.


() we were surprised to see how substantial the gaps were between the ideals expressed in policy and the ground arrangements for accountability, effectiveness and the other criteria for good governance.[69]

[.] nous avons été surpris de constater l’importance des écarts entre les idéaux exprimés dans la politique et les dispositions pratiques de responsabilité, d’efficacité et d’autres critères de bonne gestion[69].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It is a lot of things and it would take a fair number of changes — both in policy and in private sector behaviour — to substantially close the gap.

De nombreux éléments sont en jeu et il faudra beaucoup de changements — en politiques et dans le comportement du secteur privé — pour bien combler cet écart.


18. Reiterates, therefore, the urgent need to raise the level of global ambition between now and 2020, in order to stay within the 2 ºC objective; places particular emphasis on the urgent need for progress in closing the gigatonne gap which exists between the scientific findings and the current Parties’ pledges; emphasises the important role of other policy measures, including energy efficiency, substantial energy savings, community renewable energy and the phase-down of HFCs, in contributing to closing the gigatonne gap;

18. répète par conséquent qu'il est urgent d'élever le niveau global d'ambition d'ici à 2020 afin d'atteindre l'objectif de 2 °C; insiste plus particulièrement sur la nécessité d'obtenir de toute urgence des résultats en ce qui concerne le resserrement de l'écart considérable qui existe entre les découvertes scientifiques et les engagements actuels des parties; met en avant le rôle important des autres mesures prises, au nombre desquelles l'efficience énergétique, les économies d'énergie substantielles, l'énergie renouvelable à l'échelle locale et la réduction progressive des HFC, pour contribuer à combler ce fossé colossal;


In particular, with a view to its elimination, policies will aim to achieve by 2010 a substantial reduction in the gender pay gap in each Member State, through a multi-faceted approach addressing the underlying factors of the gender pay gap, including sectoral and occupational segregation, education and training, job classifications and pay systems, awareness-raising and transparency.

Les politiques auront en particulier pour objectif d'obtenir, d'ici 2010, une réduction significative, en vue de leur élimination, des écarts de rémunération entre hommes et femmes dans chaque État membre, grâce à une approche diversifiée des facteurs sous-jacents de l'écart de rémunérations, notamment la ségrégation sectorielle et professionnelle, l'éducation et la formation, la classification des emplois et les systèmes de rémunération, la sensibilisation et la transparence.


Member States will, through an integrated approach combining gender mainstreaming and specific policy actions, encourage female labour market participation and achieve a substantial reduction in gender gaps in employment rates, unemployment rates, and pay by 2010.

Grâce à une approche intégrée combinant l'intégration de la dimension hommes-femmes et des actions spécifiques, les États membres encourageront la participation des femmes au marché du travail et parvenir à réduire substantiellement, d'ici à 2010, les disparités entre les hommes et les femmes en matière de taux d'emploi et de chômage et de rémunérations.


() we were surprised to see how substantial the gaps were between the ideals expressed in policy and the ground arrangements for accountability, effectiveness and the other criteria for good governance.[148]

[.] nous avons été surpris de constater l’importance des écarts entre les idéaux exprimés dans la politique et les dispositions pratiques de responsabilité, d’efficacité et d’autres critères de bonne gestion[62].


Mr. Bryden: Yes, there is a very substantial gap in Canadian public policy, specifically in the medical area.

M. Bryden: Oui, la politique gouvernementale canadienne comporte une importante lacune, surtout dans le domaine médical.




Anderen hebben gezocht naar : policy gap     substantial policy gaps     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'substantial policy gaps' ->

Date index: 2024-04-27
w