Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «successfully defend themselves » (Anglais → Français) :

In practice, this means that applicants for a Community trade mark may successfully defend themselves against an opposition and obtain a trade mark years earlier and at considerably less expense than a national applicant.

Dans la pratique, cela signifie que les personnes qui demandent l’enregistrement d’une marque communautaire peuvent se défendre avec succès contre une opposition et obtenir l’enregistrement de leur marque des années avant une personne demandant l’enregistrement d’une marque nationale, et à un prix bien moins élevé.


These people are unfairly having to pay fees to lawyers and other experts in order to defend themselves in the courts, without much chance of success.

Ces personnes sont injustement forcées à payer des honoraires d’avocats et autres experts afin de se défendre devant les tribunaux, sans grandes chances de succès.


The premise, already refuted by innumerable examples, that the market alone will resolve the problem of energy supply and consumption, is defended with growing fervour in an effort to conjure away what is increasingly difficult to ignore: that the ‘market’ has only been a success for some, who have accumulated fabulous profits, but not for the consumers, who find themselves confronted with ever-higher energy bills.

L’idée fondamentale à partir de laquelle ils sont présentés reste la même. La prémisse, déjà réfutée par d’innombrables exemples, selon laquelle le marché résoudra à lui seul le problème de l’approvisionnement énergétique et de la consommation d’énergie est défendue avec une ferveur croissante dans un effort de faire disparaître comme par magie un fait qui est de plus en plus difficile à ignorer, à savoir que le «marché» n’a été une réussite que pour certains, qui ont accumulé des profits considérables, mais pas pour les consommateurs ...[+++]


The premise, already refuted by innumerable examples, that the market alone will resolve the problem of energy supply and consumption, is defended with growing fervour in an effort to conjure away what is increasingly difficult to ignore: that the ‘market’ has only been a success for some, who have accumulated fabulous profits, but not for the consumers, who find themselves confronted with ever-higher energy bills.

L’idée fondamentale à partir de laquelle ils sont présentés reste la même. La prémisse, déjà réfutée par d’innombrables exemples, selon laquelle le marché résoudra à lui seul le problème de l’approvisionnement énergétique et de la consommation d’énergie est défendue avec une ferveur croissante dans un effort de faire disparaître comme par magie un fait qui est de plus en plus difficile à ignorer, à savoir que le «marché» n’a été une réussite que pour certains, qui ont accumulé des profits considérables, mais pas pour les consommateurs ...[+++]


Mr. John McKay: For my part, Chair, I agree with Mr. Toews' analysis, and I would add that it has literally cost millions and millions and millions of dollars to defend themselves against this variety of incursion, with very mixed success.

M. John McKay: En ce qui me concerne, monsieur le président, je suis d'accord avec l'analyse de M. Toews, et j'ajoute qu'il en a coûté des millions, des millions et des millions de dollars pour nous défendre contre ce genre d'incursion, avec des résultats très insatisfaisants.


It is the people who have worked hard and who have made a success of themselves whom the opposition members are trying to defend today (1755) It makes me think again of Pierre Trudeau and his disdain for private property rights, the refusal of the Liberals to put private property rights in our constitution and the ongoing desire to waste taxpayers' money.

Ce sont ces gens qui ont travaillé très dur et qui ont réussi, et que les députés de l'opposition essaient aujourd'hui de défendre (1755) Cela me fait encore penser à Pierre Trudeau et à son mépris pour le droit privé de propriété, au refus des libéraux d'inscrire le droit privé de propriété dans la Constitution canadienne et à leur désir permanent de gaspiller les fonds publics.


I would ask the Prime Minister to tell us whether his government has sent or will send additional equipment on an emergency basis such as heavier tanks and arms so that our peacekeepers may defend themselves and bring their peace mission to a successful conclusion.

Je demande au premier ministre de nous dire si son gouvernement a dépêché ou dépêchera d'urgence des équipements additionnels, notamment des blindés plus lourds et des armes, afin que nos Casques bleus puissent se défendre et mener à bien leur mission de paix.


Small players really have no say and certainly don't have the ability to defend themselves or to prosecute a question successfully.

En réalité, les petits acteurs n'ont pas leur mot à dire, et, chose certaine, ils n'ont pas les moyens de se défendre ou d'avoir gain de cause devant les tribunaux.


The companies will defend themselves, ultimately successfully, we believe, primarily for the following reason: Every study ever done by economists of the question, “What is the relationship in countries like Canada and the United States, relatively high-tax tobacco jurisdictions—in other words, strictly speaking, it doesn't apply to the U.S., or didn't until recently—between tobacco-tax revenues to governments and costs that can be reasonably ascribed to tobacco-related health effects?” show that the taxes exceed those costs by a significant margin.

Les entreprises se défendront elles-mêmes et finiront par gagner, à notre avis, principalement pour la raison suivante: toutes les études effectuées par des économistes pour répondre à la question suivante: «Quel est le rapport, dans les pays comme le Canada et les États-Unis, où les taxes sur les produits du tabac sont relativement élevées—autrement dit, cette question ne s'applique pas, strictement parlant, aux États-Unis, du moins jusqu'à récemment—entre les recettes gouvernementales provenant des produits du tabac et les coûts que l'on peut raisonnablement attribuer aux conséquences du tabagisme pour la santé?» montrent que les taxes ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'successfully defend themselves' ->

Date index: 2022-01-19
w