Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "such horrendous crimes " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Working Group on New and Special Problems such as Transnational Crime and Violence

Groupe de travail des problèmes nouveaux et particuliers que posent les crimes et actes de violence transnationaux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Condemns in the strongest possible terms the genocide in Srebrenica; solemnly declares that such horrendous crimes must never happen again and states that it will do everything in its power to prevent such acts from recurring; rejects any denial, relativisation or misinterpretation of the genocide;

2. condamne, dans les termes les plus vifs, le génocide commis à Srebrenica; déclare solennellement que de tels crimes atroces ne doivent plus jamais se produire et annonce qu'il fera tout ce qui est en son pouvoir pour éviter que de tels actes ne se reproduisent; rejette toute dénégation, relativisation ou erreur d'interprétation au sujet du génocide;


2. Condemns in the strongest possible terms the genocide in Srebrenica; solemnly declares that such horrendous crimes must never happen again and states that it will do everything in its power to prevent such acts from recurring; rejects any denial, relativisation or misinterpretation of the genocide;

2. condamne, dans les termes les plus vifs, le génocide commis à Srebrenica; déclare solennellement que de tels crimes atroces ne doivent plus jamais se produire et annonce qu'il fera tout ce qui est en son pouvoir pour éviter que de tels actes ne se reproduisent; rejette toute dénégation, relativisation ou erreur d'interprétation au sujet du génocide;


2. Condemns in the strongest possible terms the genocide in Srebrenica; solemnly declares that such horrendous crimes must never happen again and states that it will do everything in its power to prevent such acts from happening; opposes any denial and relativisation of the genocide;

2. condamne, dans les termes les plus vifs, le génocide commis à Srebrenica; déclare solennellement que de tels crimes atroces ne doivent plus jamais se reproduire et annonce qu'il fera tout ce qui est en son pouvoir pour éviter que de tels actes ne se reproduisent; s'oppose à toute négation ou relativisation du génocide;


2. Condemns in the strongest possible terms the genocide in Srebrenica; solemnly declares that such horrendous crimes must never happen again and states that it will do everything in its power to prevent such acts from recurring; rejects any denial, relativisation or misinterpretation of the genocide;

2. condamne, dans les termes les plus vifs, le génocide commis à Srebrenica; déclare solennellement que de tels crimes atroces ne doivent plus jamais se produire et annonce qu'il fera tout ce qui est en son pouvoir pour éviter que de tels actes ne se reproduisent; rejette toute dénégation, relativisation ou erreur d'interprétation au sujet du génocide;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Often these people feel that the members of their families who were victims of such horrendous crimes have been forgotten.

Souvent, ces gens ont senti que les membres de leur famille qui ont été victimes de ces crimes affreux ont été oubliés.


Something is horribly wrong with our system when such an offender is sentenced to only two years in prison for such horrendous crimes.

Il faut que notre système soit terriblement mal en point pour qu'un tel délinquant ne soit condamné qu'à seulement deux ans de prison pour avoir commis d'aussi horribles crimes.


I. whereas in the recent years several members of the Congolese armed forces, the police, the security services as well as other armed groups active on the territory of the DCR such as the Rwandan rebel group FDLR (Democratic Front for the Liberation of Rwanda) – which is led by perpetrators of the Rwandan genocide who fled to Congo – and Congolese Mai-Mai militia, have been identified by domestic and international Human Rights organisations as the perpetrators of these horrendous crimes;

I. considérant que ces dernières années, plusieurs membres des forces armées congolaises, de la police, des services de sécurité ainsi que d'autres groupes armés opérant sur le territoire de la RDC, comme par exemple un groupe rebelle rwandais, les Forces démocratiques pour la libération du Rwanda (FDLR), que dirigent des auteurs du génocide au Rwanda en fuite au Congo, et la milice congolaise Maï Maï, ont été identifiés par les organisations nationales et internationales de défense des droits de l'homme comme les auteurs de ces crimes horribles;


Taking up was said in the declaration of the Stockholm Holocaust Forum in January 2000, and the statement by the European ministers of education in October 2002, I would like to add my support for the proposal that a European Day of Remembrance be set aside in each country, to be chosen in the light of its own history, in order to remember the victims of the Holocaust and the struggle against all crimes against humanity, and to pay homage to all those who, sometimes at the risk of their own lives, have opposed and continue to oppose such horrendous deeds.

Rappelant la déclaration du Forum international de Stockholm sur l'Holocauste de janvier 2000 et celle des ministres européens de l'Éducation d'octobre 2002, je soutiens et fais mienne la proposition d'instituer une "journée européenne de la mémoire", dont la date serait fixée, dans chaque État membre de l'Union, en fonction de l'histoire nationale. Cette journée serait celle des victimes de la Shoah et de la lutte contre les crimes contre l'humanité, et elle rendrait hommage à tous ceux qui, fût-ce au risque de leur vie, se sont opposés et s'opposent à ces horreurs.


Can the justice minister explain why he reduced the parole eligibility for these young offenders from a maximum of 10 to a mere 7 years, forcing judges across the country to hand out pathetic penalties for such horrendous crimes?

Le ministre de la Justice peut-il expliquer pourquoi il a ramené de 10 à 7 ans seulement le temps que ces jeunes contrevenants doivent purger avant d'être admissibles à une libération conditionnelle, forçant ainsi les juges du pays à prononcer des peines ridicules pour de tels crimes horribles?


Imagine, he was in Vancouver remand for such a horrendous crime and used stamps paid for by the taxpayer to threaten the very person he attacked.

Imaginez, pendant qu'il était dans un établissement de détention provisoire à Vancouver pour un crime si horrible, cet individu se servait de timbres payés par les contribuables pour menacer la personne qu'il avait attaquée.




Anderen hebben gezocht naar : such horrendous crimes     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'such horrendous crimes' ->

Date index: 2021-09-15
w