Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "such statements because " (Engels → Frans) :

I am troubled by such statements because, since 2007, nothing has happened in Canada.

De tels propos me troublent, parce que depuis 2007, rien ne s'est passé au Canada.


I shall take the liberty of saying that I am amazed by such statements, because we have actually known for a long time that these were not exactly democratic regimes and that, instead, they were authoritarian or very authoritarian regimes which kept their peoples under their thumb.

Je prendrai la liberté de dire que je suis stupéfaite par ces déclarations, car nous savons en fait depuis longtemps que ces régimes n’étaient pas exactement démocratiques et qu’il s’agissait en fait de régimes totalitaires ou très autoritaires qui soumettaient leurs peuples.


I also think that what he comes out with here is scandalous, and I think that such statements have no place in this House, because the problem really is too serious for that.

Je pense aussi que ce qu’il dit ici est scandaleux, et je pense que de telles déclarations n’ont pas leur place dans ce Parlement parce que le problème est trop grave pour cela.


I am completely satisfied, however, with what is said about labour legislation, collective agreements and such like, because there is also a statement from the Commission.

Je suis néanmoins pleinement satisfait de ce qui est dit concernant, entre autres, le droit du travail et les conventions collectives, car il y a également une déclaration de la Commission.


Apart from ISA it should be only referred to related Standards such as International Standard on Quality Control 1 (ISQC 1) but not to related International Audit Practice Statements because they have a lower level of authority and serve more as best practice.

Outre les normes internationales d'audit (ISA), il convient de ne faire référence qu'aux normes correspondantes, comme la norme internationale n° 1 sur le contrôle de la qualité (ISQC1); il n'y a pas lieu de faire mention des "International Audit Practice Statements", dont la force est moindre et qui forment plutôt un recueil de bonnes pratiques.


Such statements and opinions should be regarded as highly irresponsible, because transatlantic cooperation provides us with an opportunity to find common answers to the global threats facing humanity, such as poverty, natural disasters and environmental degradation.

Ces déclarations et points de vue devraient être considérés comme hautement irresponsables car la coopération transatlantique nous donne une occasion de trouver des réponses communes aux menaces mondiales auxquelles l’humanité est confrontée, comme la pauvreté, les catastrophes naturelles et la dégradation de l’environnement.


Hon. David Anderson (Minister of the Environment, Lib.): Obviously, Mr. Speaker, I would not make such a statement because it would be patently untrue.

L'hon. David Anderson (ministre de l'Environnement, Lib.): Évidemment, monsieur le Président, je ne ferais jamais une telle affirmation car elle serait clairement fausse.


“this House rejects the government's budget statement because it fails to provide adequately for the national and economic security of Canada by continuing to underfund Canada's military at the second lowest level of defence expenditure in NATO; by increasing overall spending at a rate nine times faster than the rate of growth in the economy; by failing to reallocate spending from low to high priority areas such as health care and agriculture; by failing to address the long-term slide in Ca ...[+++]

« la Chambre rejette l'exposé budgétaire du gouvernement parce qu’il néglige de pourvoir adéquatement à la sécurité économique et nationale en continuant à sous-financer les forces militaires du Canada, avec le deuxième niveau parmi les plus bas pour ce qui est des dépenses de défense au sein de l’OTAN; en augmentant les dépenses globales à un taux neuf fois plus élevé que le taux de croissance de l’économie; en ne réaffectant pas les fonds consacrés à des secteurs peu prioritaires à d’autres qui ont une haute priorité, comme les soins de santé et l’agriculture; en ne faisant rien pour empêcher à long terme la baisse de la productivit ...[+++]


“this House rejects the government's budget statement because it fails to provide adequately for the national and economic security of Canada by continuing to underfund Canada's military at the second lowest level of defence expenditure in NATO; by increasing overall spending at a rate nine times faster than the rate of growth in the economy; by failing to reallocate spending from low to high priority areas such as health care and agriculture; by failing to address the long-term slide in Ca ...[+++]

« la Chambre rejette l'exposé budgétaire du gouvernement parce qu’il néglige de pourvoir adéquatement à la sécurité économique et nationale en continuant à sous-financer les forces militaires du Canada, avec le deuxième niveau parmi les plus bas pour ce qui est des dépenses de défense au sein de l’OTAN; en augmentant les dépenses globales à un taux neuf fois plus élevé que le taux de croissance de l’économie; en ne réaffectant pas les fonds consacrés à des secteurs peu prioritaires à d’autres qui ont une haute priorité, comme les soins de santé et l’agriculture; en ne faisant rien pour empêcher à long terme la baisse de la productivit ...[+++]


Mr. Yvan Loubier: Madam Speaker, such statements denote a lack of judgment, because of course the provinces have fewer means, after they have been pushed to the wall, after funds have been taken from them.

M. Yvan Loubier: Madame la Présidente, il faut manquer de jugement pour dire de telles choses, parce qu'à force d'acculer les provinces au pied du mur, en leur coupant les vivres, c'est sûr que les provinces disposent de moins de moyens.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'such statements because' ->

Date index: 2021-04-13
w