Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abuse of antacids
Daphne Programme
Death Inquiries Act
Domestic violence
Family violence
Herbal or folk remedies
IDEVAW
International Day against Violence Towards Women
International Day to End Violence Against Women
Intimate partner violence
Laxative habit
Marital violence
Steroids or hormones
There Ain't No Such Thing As A Free Lunch
There ain't no such thing as a free lunch
Violence
Violence against a partner
Violence among young people
Vitamins
Youth violence

Vertaling van "such violence " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Working Group on New and Special Problems such as Transnational Crime and Violence

Groupe de travail des problèmes nouveaux et particuliers que posent les crimes et actes de violence transnationaux


domestic violence [ family violence | marital violence | violence against a partner | family violence ]

violence domestique [ violence au sein du couple | violence conjugale | violence dans la famille | violence familiale ]




youth violence [ violence among young people ]

violence des jeunes


International Day against Violence Towards Women | International Day for the Elimination of Violence against Women | International Day of Action against Violence against Women | International Day to End Violence Against Women | IDEVAW [Abbr.]

Journée internationale pour l'élimination de la violence à l'égard des femmes


Definition: A wide variety of medicaments and folk remedies may be involved, but the particularly important groups are: (a) psychotropic drugs that do not produce dependence, such as antidepressants, (b) laxatives, and (c) analgesics that may be purchased without medical prescription, such as aspirin and paracetamol. Persistent use of these substances often involves unnecessary contacts with medical professionals or supporting staff, and is sometimes accompanied by harmful physical effects of the substances. Attempts to dissuade or forbid the use of the substance are often met with resistance; for laxatives and analgesics this may be in ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]


domestic violence | family violence | intimate partner violence

violence dans la famille | violence domestique | violence familiale | violences exercées par des proches


Daphne Programme | Programme of Community action (2004 to 2008) to prevent and combat violence against children, young people and women and to protect victims and groups at risk | Programme of Community action (the Daphne Programme) (2000-2003) on preventive measures to fight violence against children, young persons and women | Specific programme (2007-2013) to prevent and combat violence against children, young people and women and to protect victims and groups at risk (Daphne III programme) as part of the General Programme Fundament ...[+++]

programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II


There Ain't No Such Thing As A Free Lunch [ there ain't no such thing as a free lunch ]

on n'a rien pour rien


Death Inquiries Act [ An Act Respecting Inquiries into Deaths Occurring from Such Causes or under Such Circumstances as May Require an Investigation ]

Death Inquiries [ An Act Respecting Inquiries into Deaths Occurring from Such Causes or under Such Circumstances as May Require an Investigation ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Through dialogue and regular reports, not only written ones but reports made by persons and thus put on the public record, we attempt to give a higher profile to these questions and encourage the main stakeholders, that is the broadcasters, to take responsibility towards their public and at least make the effort to avoid such violence when children are likely to be watching television in the hope that one day such violence will eventually disappear from the screen.

Par contre, nous tentons, par le dialogue et par des rapports constants, pas simplement écrits mais entre personnes—ce qui est donc toujours déposé aux dossiers publics—de faire en sorte que ces questions aient de plus en plus un haut profil et que la responsabilité des principaux joueurs, c'est-à-dire les radiodiffuseurs, soit telle qu'ils prennent en charge le respect de leur public et évitent cette violence à tout le moins à l'heure où les enfants sont encore à l'écran, et la fassent éventuellement disparaître complètement de l'écran.


5. Requests the Commission to present an EU-wide Strategy and an Action Plan to combat all forms of violence against women and girls (VAWG), as foreseen in 2010 in the Action plan implementing the Stockholm programme, with the aim of protecting women’s integrity, equality (Article 2 TEU), and well-being (Article 3(1) TEU) tangibly and effectively in an area of freedom, security and justice, focusing in particular on making women aware of their rights and men and boys (from an early age) of the need to respect women’s physical and psychological integrity, in order to help prevent such violence, stressing the need for police and judicial s ...[+++]

5. demande à la Commission de présenter une stratégie et un plan d'action européens de lutte contre toutes les formes de violence à l'égard des femmes et des filles, conformément à ce qui a été prévu en 2010 dans le plan d'action mettant en œuvre le programme de Stockholm, aux fins d'une protection concrète et efficace de l'intégrité, de l'égalité (article 2 du traité sur l'Union européenne) et du bien-être (article 3, paragraphe 1, du traité sur l'Union européenne) des femmes dans un espace dans un espace de liberté, de sécurité et de justice, en mettant notamment l'accent sur la prévention à l'attention des femmes en visant à leur fair ...[+++]


According to Dave Hancock, former Minister of Human Services in Alberta, the level of family violence in Alberta is unacceptable, and family violence is known to have long-term consequences for the victims of such violence, namely, children and women.

Selon l'ancien ministre des Services à la personne de l'Alberta, Dave Hancock, le taux de violence familiale en Alberta est inadmissible, et on sait que cette forme de violence a des effets à long terme sur les victimes, c'est-à-dire les enfants et les femmes.


6. Underlines that women are the main victims of gender-based violence; points out that violence and the threat of violence constitute a breach of one’s right to life, safety, freedom, dignity and physical and emotional integrity and constitute a serious threat to the physical and mental health of the victims of such violence; stresses that the effects of such violence, which is so widespread throughout the European Community, constitute a genuine fundamental rights violation and health scourge and an obstacle to the enjoyment by all people of safe, free and just citizenship;

6. souligne que les femmes sont les principales victimes de la violence fondée sur le sexe; fait observer que la violence et la menace de violence contre les femmes représentent une violation du droit à la vie, à la sécurité, à la liberté, à la dignité et à l’intégrité physique et psychique, ainsi qu’une menace sérieuse pour la santé physique et mentale des victimes de cette violence; souligne que les effets de cette violence, qui n’épargnent aucune région de la Communauté, constituent une véritable violation des droits fondamentaux ainsi qu’un véritable fléau sur le plan sanitaire et un obstacle à l’exercice sûr, libre et juste de la ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Spain is the only Member State of the EU to have established an observatory on violence which each year submits a report on the development of gender-related violence and regularly updates its best conceivable strategy for combating such violence. Let us support the forthcoming Spanish Presidency’s initiative to get an observatory on violence established in the EU for the benefit of all European women.

L’Espagne est le seul État membre de l’Union européenne à avoir créé un observatoire de la violence qui soumet chaque année un rapport sur le développement de la violence à caractère sexiste et qui met régulièrement à jour sa meilleure stratégie imaginable pour combattre ladite violence. Soutenons l’initiative de la prochaine Présidence espagnole visant la création d’un observatoire de la violence dans l’Union européenne au profit de toutes les femmes européennes.


According to the United Nations Population Fund, “Gender-based violence is perhaps the most widespread and socially tolerated of human rights violations”. Such violence affects the lives of millions of women and girls and, as one writer in Livre noir de la condition féminine or The Black Book of Women’s Condition, states, “Women are always the first victims of bullying, insecurity, conjugal violence, prostitution, criminality, unemployment and sexism”.

Selon le Fonds des Nations Unies pour la population: « La violence sexiste est peut-être la violation des droits humains la plus répandue et la plus tolérée par la société [.] » Cette violence marque la vie de millions de femmes et de fillettes et, comme le dit l'une des auteures du Livre noir de la condition féminine, « Brimade, précarité, violence conjugale, prostitution, criminalité, chômage, sexisme: les femmes sont toujours les premières victimes ».


Access to this programme shall be open to public or private organisations and institutions (local authorities at the competent level, university departments and research centres) working to prevent and combat violence against children, young people and women or to protect against such violence or to provide support for victims or to implement targeted actions to promote rejection of such violence or to encourage attitude and behaviour change towards vulnerable groups and victims of violence.

Le présent programme est ouvert à la participation d'organisations et d'institutions publiques ou privées (autorités locales au niveau compétent, départements universitaires et centres de recherche) s'employant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes, à assurer une protection contre une telle violence ou à venir en aide aux victimes ou encore à mettre en œuvre des mesures ciblées visant à promouvoir le rejet de cette violence ou à favoriser un changement d'attitude et de comportement envers les groupes vulnérables et les victimes de la violence.


Access to the programme shall be open to public or private organisations and institutions (local authorities at the competent level, university departments and research centres and journalists and the media ) working to prevent and combat violence against children, young people and women or to protect against such violence or to provide support for victims or to implement targeted actions to promote rejection of such violence or to encourage attitude and behaviour change towards vulnerable groups and victims of violence.

Le programme est ouvert à la participation d'organisations et d'institutions publiques ou privées (autorités locales au niveau compétent, départements universitaires et centres de recherche, journalistes et médias ) s'employant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes, à assurer une protection contre une telle violence, à venir en aide aux victimes ou à mettre en œuvre des mesures ciblées visant à promouvoir le rejet de cette violence ou à favoriser un changement d'attitude et de comportement envers les groupes vulnérables et les victimes de la violence.


Regretfully, such violence is still fulsomely sanctified by the organized might of state violence.

Malheureusement, des tels actes de violence sont toujours consacrés par certaines forces organisées qui préconisent la violence d'un État contre ses citoyens.


While there was no section 1 evidence before the court in Daviault, I hope when the bill is heard by committee there will be evidence to establish the facts referred to in the preamble, the close association between violence and intoxication, the disproportionate effect of such violence on women and children, and the extent to which that violence deprives women and children of the equality rights to which they are entitled under the charter so that a firm foundation will be laid for demonstrating the valid purpose and power of Parliament in enacting this legislation.

Alors que dans l'arrêt Daviault aucune preuve concernant l'article 1 n'a été présentée à la Cour, j'espère que lorsque le comité étudiera le projet de loi il disposera de la preuve justifiant l'exception mentionnée dans le préambule, soit le lien étroit entre la violence et l'intoxication, entre l'effet disproportionné de cette violence à l'encontre des femmes et des enfants et la mesure dans laquelle ladite violence prive des femmes et des enfants des droits à l'égalité auxquels ils ont droit en vertu de la Charte des droits et libertés, afin qu'on puisse établir des assises solides pour montrer que le Parlement est justifié et qu'il a ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'such violence' ->

Date index: 2023-07-31
w