Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beginning of employment
CPA
Comprehensive Peace Agreement
EU Special Representative for Sudan
EU Special Representative for Sudan and South Sudan
EUSR for Sudan
EUSR for Sudan and South Sudan
European Union Special Representative for Sudan
Naivasha Agreement
Red bollworm
Red sudan bollworm
Red sudan cotton bollworm
Red sudan cotton worm
Republic of Sudan
Republic of the South Sudan
Republic of the Sudan
SD; SDN
South Sudan
Sudan
Sudan grass

Vertaling van "sudan to begin " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
EU Special Representative for Sudan | EU Special Representative for Sudan and South Sudan | European Union Special Representative for Sudan | European Union Special Representative for Sudan and South Sudan | EUSR for Sudan | EUSR for Sudan and South Sudan

représentant spécial de l'Union européenne pour la République du Soudan et la République du Sud-Soudan | RSUE pour la République du Soudan et la République du Sud-Soudan | RSUE pour le Soudan


Comprehensive Peace Agreement | Comprehensive Peace Agreement between the Government of the Republic of the Sudan and the Sudan People's Liberation Movement/Sudan People's Liberation Army | Naivasha Agreement | CPA [Abbr.]

accord de paix global


red bollworm | red sudan bollworm | red sudan cotton bollworm | red sudan cotton worm

ver rouge du cotonnier


Sudan grass [ sudan grass ]

herbe du Soudan [ sorgho menu | sorgho herbacé ]


South Sudan [ Republic of the South Sudan ]

Soudan du Sud [ République du Soudan du Sud | Sud-Soudan ]


Sudan [ Republic of the Sudan ]

Soudan [ République du Soudan ]


Republic of Sudan | Sudan [ SD; SDN ]

République du Soudan | Soudan [ SD; SDN ]


Sudan grass | Sudan

Sudan-grass | sudan grass | sorgho menu | herbe du Soudan




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
More than 180.000 South Sudanese have sought refuge in Sudan since the beginning of this year alone, the large majority of them being children.

Plus de 180 000 Sud-Soudanais ont cherché refuge au Soudan depuis le début de cette année seulement, la grande majorité d'entre eux étant des enfants.


Let's engage the government of Sudan and begin to apply some pressure. The motion promotes this, and I think MPs should have a chance to vote on it.

Faisons pression sur le gouvernement soudanais, comme le prévoit cette motion, et donnons à chaque député l'occasion de voter à ce sujet.


M. whereas 3,5 million people in South Sudan have been reached with humanitarian assistance since the beginning of the year; whereas, thanks to a combination of local coping mechanisms and international humanitarian aid, famine has been avoided; whereas, however, the outlook as regards food security for the country is bleak if fighting resumes, especially in Bor and Bentiu, with 2,5 million people expected to continue facing crisis- and emergency-level food insecurity; whereas women are especially vulnerable to food insecurity, as 57 % of households in the protection sites are headed by women ...[+++]

M. considérant que 3 500 000 personnes ont bénéficié d'une aide humanitaire au Soudan du Sud depuis le début de l'année; considérant qu'une famine a pu être évitée, grâce à l'action conjuguée de mécanismes d'adaptation locaux et de l'aide humanitaire internationale; considérant néanmoins que les perspectives concernant la sécurité alimentaire dans le pays sont mauvaises si les combats reprennent, en particulier à Bor et à Bentiu, et que 2 500 000 personnes seront probablement encore confrontées à l'insécurité alimentaire à un niveau de crise ou d'urgence; considérant que les femmes sont plus particulièrement vulnérables à l'insécurit ...[+++]


One concrete way was that we were able to successfully negotiate an agreement with the governments of Sudan, Uganda and Egypt and ourselves to begin the release of abducted children who have gone into Sudan.

Un résultat concret de la conférence est que nous sommes parvenus à négocier une entente entre les gouvernements du Soudan, de l'Ouganda, de l'Égypte et nous-mêmes sur la libération des enfants qui ont été enlevés et envoyés au Soudan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Strongly condemns the latest outburst of fighting in South Sudan and calls on all parties to lay down their weapons and to immediately end the violence which has caused deaths, injuries and damage among the civilian population and has displaced hundreds of thousands of people since the beginning of the crisis in December 2013;

1. condamne fermement les dernières flambées de violence au Soudan du Sud et appelle l'ensemble des parties à déposer les armes et à mettre immédiatement un terme aux violences qui ont fait des morts, des blessés et des dégâts parmi la population civile et ont jeté sur les routes des centaines de milliers de personnes depuis le début de la crise, en décembre 2013;


1. Strongly condemns Sudan's persistent failure to cooperate with the ICC, to arrest and hand over to the ICC Ahmad Harun and Ali Kushayb and to comply with its international humanitarian law obligations, thus demonstrating blatant disrespect for the hundreds of thousands of victims and their families and the millions of people who have been forced to leave their homes since the beginning of the conflict;

1. condamne fermement les manquements persistants du Soudan à coopérer avec la CPI, à arrêter Ahmed Haroun et Ali Kosheib et à les remettre à la CPI, ainsi qu'à se conformer à ses obligations en droit international humanitaire, démontrant ainsi un mépris flagrant des centaines de milliers de victimes et de leurs familles et des millions de personnes qui ont été forcés de quitter leur foyer depuis le début du conflit;


Before I begin, I would like to piggyback off the previous testimony by saying that we actually encourage investment in southern Sudan and eastern Sudan and Darfur and other marginalized areas of the country.

Avant de commencer, j'aimerais donner suite au témoignage précédent en disant que nous encourageons l'investissement au Sud-Soudan, au Soudan oriental, au Darfour et dans les autres régions marginalisées du pays.


F. whereas the signing of the Naivasha peace accords led to the Commission promising to reopen access for Sudan to EUR 450 000 000 from the European Development Fund, beginning with an initial sum of EUR 50 000 000 in humanitarian aid which was divided between the north and south,

F. considérant que la signature des accords de paix de Naivasha a conduit la Commission à promettre au Soudan de rouvrir l'accès aux 450 millions d'EUR du Fonds européen de développement, en commençant par une somme initiale de 50 millions d'EUR au titre d'aide humanitaire qui a été répartie entre le nord et le sud,


Moreover, the Council would encourage the Government of Sudan to begin talks at once with all opposition groups in the east of the country, in order to defuse tensions in that area.

En outre, le Conseil encourage le Gouvernement du Soudan d'entamer sans délai des pourparlers avec tous les groupes d'opposition de l'Est, afin de désamorcer les tensions dans cette partie du pays.


These decisions will bring the total contribution of the Commission to the operation "Lifeline Sudan" to 28.8 million ecus which represents about 24 % of the total emergency requirements of 132 million dollars, and the total effort of the Commission in favour of the population of South Sudan since the beginning of 1988 to 46.9 million ecus.

Ces décisions porteront la contribution totale de la Commission à l'opération "ligne de sauvetage pour le Soudan" à 28,8 millions d'écus, ce qui représente environ 24 % des besoins totaux d'urgence évalués à 132 millions de dollars. L'effort total de la Commission en faveur de la population du sud Soudan depuis le début de l'année 1988 atteindra quant à lui 46,9 millions d'écus.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sudan to begin' ->

Date index: 2024-06-26
w