Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Liberalism
Liberally
Neo-liberalism
Prata Liberal Goncalves syndrome
SD
SDD
SDP
Soudanese
South Sudanese
Sudanese
Sudanese People's Liberation Army
Sudanese dinar
Sudanese pound

Vertaling van "sudanese liberation " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Sudanese People's Liberation Army

Armée de libération du peuple soudanais


Sudanese Peoples' Liberation Movement/Army | SPLM/A [Abbr.]

Mouvement/Armée de libération des peuples du Soudan | SPLM/A [Abbr.]




Liberalism [ neo-liberalism ]

libéralisme [ néolibéralisme ]






Sudanese dinar | sD [Abbr.] | SDD [Abbr.]

dinar soudanais | SDD [Abbr.]


Sudanese pound | SDP [Abbr.]

livre soudanaise | SDP [Abbr.]




Prata Liberal Goncalves syndrome

syndrome de Prata-Liberal-Goncalves
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Other information: (a) Sudanese Liberation Army (SLA) Commander (b) Reportedly deceased on 7 June 2012.

Renseignements complémentaires: a) commandant de l’armée de libération du Soudan. b) serait décédé le 7 juin 2012.


Other information: Sudanese Liberation Army Commander’ shall be replaced by the following:

Autres renseignements: Commandant de l’armée de libération du Soudan». est remplacée par:


Gabriel Jok Riak is the commander of the Sudan People's Liberation Army's (SPLA) Sector One, a South Sudanese military entity that has engaged in actions that have extended the conflict in South Sudan, including breaches of the January 2014 Cessation of Hostilities Agreement (CoHA) and the May 9, 2014 Agreement to Resolve the Crisis in South Sudan (May Agreement), which was a re-commitment to the CoHA.

Gabriel Jok Riak est commandant du Secteur Un de l'Armée populaire de libération du Soudan (APLS), une entité militaire sud-soudanaise qui mène des activités qui ont eu pour effet de prolonger le conflit au Soudan du Sud, y compris par des violations de l'accord de cessation des hostilités de janvier 2014 et de l'accord de règlement de la crise au Soudan du Sud du 9 mai 2014 (accord du mois de mai), qui a été un renouvellement de l'accord de cessation des hostilités.


Santino Deng Wol (Deng Wol) is a Sudan People's Liberation Army (SPLA) Major General and commander of the SPLA's Third Division, a South Sudanese military entity that has engaged in actions that have extended the conflict in South Sudan, including breaches of the January 2014 Cessation of Hostilities Agreement (CoHA) and the May 9, 2014 Agreement to Resolve the Crisis in South Sudan (May Agreement), which was a re-commitment to the CoHA.

Santino Deng Wol (Deng Wol) est un général de division de l'Armée populaire de libération du Soudan et le commandant de la 3e division, une entité sud-soudanaise qui a mené des activités ayant prolongé le conflit au Soudan du Sud, y compris des violations de l'accord de cessation des hostilités de janvier 2014 et de l'accord de règlement de la crise au Soudan du Sud du 9 mai 2014, qui renouvelait l'engagement pris au titre de l'accord de cessation des hostilités.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Darfur Peace Agreement, which was signed in May by the Sudanese Government and Minni Minnawi’s rebel troops, the Sudanese Liberation Movement, was regarded as an opportunity for peace.

La signature en mai d’un accord de paix sur le Darfour par le gouvernement soudanais et le Mouvement de libération du Soudan de Minni Minnawi, a été considérée comme une chance de sortir de l’impasse.


The Darfur Peace Agreement, which was signed in May by the Sudanese Government and Minni Minnawi’s rebel troops, the Sudanese Liberation Movement, was regarded as an opportunity for peace.

La signature en mai d’un accord de paix sur le Darfour par le gouvernement soudanais et le Mouvement de libération du Soudan de Minni Minnawi, a été considérée comme une chance de sortir de l’impasse.


B. whereas the ceasefire in the region is not being respected, whereas rebels belonging to the Sudanese Liberation Army (SLA) have increased their ceasefire violations and whereas Justice and Equality Movement (JEM) rebels have said that they will ask for self-determination for the region unless a solution to the conflict can be reached soon,

B. considérant que le cessez-le-feu proclamé dans la région n'est pas respecté, que des rebelles appartenant à l'Armée de libération du Soudan (ALS) multiplient les violations du cessez-le-feu tandis que les rebelles du Mouvement pour la justice et l'égalité ont fait savoir qu'ils comptaient réclamer l'autodétermination pour la région à moins qu'une solution au conflit ne soit obtenue bientôt,


Resolution 1564 is an important contribution to the urgently required increased pressure on the Government of Sudan, the Justice and Equality Movement, the Sudanese Liberation Army/Movement and the Sudanese People’s Liberation Movement to reach a political solution to the conflicts in Sudan as a matter of immediate priority.

La résolution 1564 représente une contribution importante à la pression accrue qu'il convient d'exercer d'urgence sur le gouvernement du Soudan, le Mouvement pour la justice et l'égalité, le Mouvement/l'Armée de libération du Soudan et le Mouvement populaire de libération du Soudan afin qu'ils se mettent d'accord sur une solution politique aux conflits qui déchirent le Soudan, solution qui constitue une priorité immédiate.


C. whereas in February 2003 a rebellion, led by the Sudanese Liberation Army (SLA) and the Justice and Equality Movement (JEM), began in Darfur against the government and, as a counter-measure, the government started to arm civilians from certain nomadic tribes and to use air strikes; whereas fighting, including attacks on civilians and indiscriminate bombing, resulted in at least 30 000 killings, more than one million internally displaced people (IDP) within the Sudan and more than 200 000 refugees in Chad,

C. considérant que, en février 2003, une rébellion, conduite par l'Armée de libération du Soudan (ALS) et le Mouvement pour la justice et l'égalité (MJE), a éclaté au Darfour contre le gouvernement et que, par mesure de représailles, le gouvernement a commencé à armer des civils issus de certaines tribus nomades et à recourir à des frappes aériennes; que le bilan des combats, qui ont comporté des attaques contre les civils et des bombardements aveugles, a été d'au moins 30 000 morts, plus d'un million de personnes déplacées à l'intérieur du Soudan et plus de 200 000 réfugiés au Tchad;


C. whereas in February 2003 a rebellion, led by the Sudanese Liberation Army (SLA) and Justice and Equality Movement (JEM), began in Darfur against the government and, as a counter-measure, the government started to arm civilians from certain nomadic tribes and to use air strikes; whereas fighting, including attacks on civilians and indiscriminate bombing, resulted in at least 30 000 killings, more than one million internally displaced people within the Sudan and more than 200 000 refugees in Chad,

C. considérant qu'en février 2003, une rébellion, conduite par l'Armée de libération du Soudan (SLA) et le Mouvement pour la justice et l'égalité (JEM), a éclaté au Darfour contre le gouvernement et que, par mesure de représailles, le gouvernement a commencé à armer des civils issus de certaines tribus nomades et à recourir à des frappes aériennes; que le bilan des combats, qui ont comporté des attaques contre les civils et des bombardements aveugles, a été d'au moins 30 000 morts, plus d'un million de personnes déplacées à l'intérieur du Soudan et plus de 200 000 réfugiés au Tchad voisin;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sudanese liberation' ->

Date index: 2023-07-31
w