New poor have arrived, people who work for minimum wage, but who, for all sorts of reasons, often related to increased costs of energy, including electricity and gasoline, suddenly find themselves in difficulty.A simple increase in the cost of gasoline pushes some people from self sufficiency into need.
Il y a l'arrivée des nouveaux pauvres, ceux qui travaillent, au salaire minimum, mais qui, pour toutes sortes de raisons, liées souvent à l'augmentation des coûts de l'énergie, incluant l'électricité et l'essence, connaissent soudainement des difficultés [.] une simple hausse du coût de l'essence fait passer certaines personnes de l'autosuffisance à l'état de nécessité.