Where appropriate, those criteria should be based on existing national and international standards and should encompass different aspects of the characteristics of the species, the risk and modes of introduction into the Union,
the adverse social, economic and biodiversity impact of the species, the potential benefits of uses and the costs of mitigation to weigh them against the adverse impact, as well as on an assessment of the potential costs of environmental,
social and economic damage demonstrating the significance for the Union,
...[+++]so as to further justify action.Ces cr
itères devraient se fonder, le cas échéant, sur les normes nationales et internationales existantes et porter sur différents aspects des caractéristiq
ues des espèces, le risque et les modes d'introduction dans l'Union, les effets néfastes des espèces concernées du poi
nt de vue social et économique et sur le plan de la biodiversité, les avantages potentiel ...[+++]s de leur exploitation et le rapport entre le coût des mesures destinées à en limiter l'incidence et celui de leurs effets néfastes, ainsi que sur une évaluation des coûts potentiels du préjudice environnemental, économique et social, de manière à en démontrer l'importance pour l'Union et à justifier ainsi la nécessité de prendre des mesures.