Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Approach potential actors to obtain sponsorship
CEP
Circle of equal probability
Circular error probability
Circular error probable
Damage for pain and suffering
Damages for pain
Damages for pain and suffering
Establish contact with possible donors
Establish contact with potential donors
Establish contact with probable donors
Estate at sufferance
Estate by sufferance
Give palliative care
Pretium doloris
Probability theory
Probable correctness theory
Probable theory
Provide palliative care
Provide palliative caring
Relieve pain symtoms and suffering
Theory of probability

Traduction de «suffered will probably » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
estate at sufferance | estate by sufferance

domaine de tolérance


damage for pain and suffering | damages for pain | damages for pain and suffering | pretium doloris

indemnité pour souffrances endurées | pretium doloris | prix de la douleur | souffrances endurées


probable correctness theory | probable theory | probability theory | theory of probability

théorie des probabilités


circle of equal probability | circular error probability | circular error probable | CEP [Abbr.]

cercle d'erreur probable | écart circulaire probable | erreur circulaire probable | CEP [Abbr.] | ECP [Abbr.]


Definition: Two or three of the above symptoms are usually present. The patient is usually distressed by these but will probably be able to continue with most activities.

Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.


provide palliative caring | relieve pain symtoms and suffering | give palliative care | provide palliative care

prodiguer des soins palliatifs


approach potential actors to obtain sponsorship | establish contact with possible donors | establish contact with potential donors | establish contact with probable donors

établir le contact avec des donateurs potentiels
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Psychosocial risks have been defined in the legislation as the ‘probability that one or several worker(s) will suffer psychological damage (may be also physical damage) due to work organization, work content, working conditions, conditions of employment, interpersonal relationships at work, on which the employer has an impact’.

Les risques psychosociaux au travail sont définis dans la législation comme la «probabilité qu’un ou plusieurs travailleur(s) subisse(nt) un dommage psychique qui peut également s’accompagner d’un dommage physique suite à l’exposition à des composantes de l’organisation du travail, du contenu du travail, des conditions de travail, des conditions de vie au travail et des relations interpersonnelles au travail, sur lesquelles l’employeur a un impact et qui comportent objectivement un danger».


A. whereas diabetes is one of the most common non-communicable diseases, estimated to affect more than 32 million EU citizens, representing nearly 10% of the total EU population, with an additional 32 million citizens suffering from impaired glucose tolerance and with a very high probability of progressing to clinically manifest diabetes;

A. considérant que le diabète est l'une des maladies non transmissibles les plus répandues, dont on estime qu'elle touche plus de 32 millions de citoyens de l'Union, soit près de 10 % de l'ensemble de la population de l'Union, et qu'un nombre similaire de personnes souffrent d'intolérance au glucose et présentent une probabilité très élevée d'évoluer vers le diabète clinique manifeste;


F. whereas there is no EU-wide strategy or initiative comprehensively targeting diabetes (Type 1 and Type 2), which is estimated to affect more than 32 million EU citizens, with a similar number suffering from impaired glucose tolerance and facing a very high probability of progressing to clinically manifest diabetes; whereas these figures are expected to increase by 16% by 2030 as a result of the obesity epidemic, the ageing of the European population and other factors yet to be determined on which more research is needed;

F. considérant qu'il n'existe pas de stratégie ou d'initiative à l'échelle de l'Union ciblant de manière globale le diabète (de type 1 et de type 2), qui touche, selon les estimations, plus de 32 millions de citoyens de l'Union, un nombre similaire de personnes souffrant d'intolérance au glucose, qui présente une probabilité très élevée d'évoluer vers le diabète clinique manifeste; que ces chiffres devraient augmenter de 16 % d'ici 2030 en raison de l'obésité endémique, du vieillissement de la population européenne et d'autres facteurs qui restent à déterminer et qui nécessitent des recherches plus approfondies;


It is not enough, for example, to consider only the most vulnerable consumers, because the probability of their suffering adverse effects in the scenario may be so low that the risk is lower than in an injury scenario with a non-vulnerable consumer.

Il ne suffit pas, par exemple, de ne prendre en compte que les consommateurs les plus vulnérables. En effet, la probabilité qu’ils souffrent d’un effet néfaste dans le scénario à l’étude peut être si faible que le risque sera sous-estimé par rapport à un scénario impliquant un consommateur non vulnérable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Another element, Commissioner, which probably does not fall within your sphere of responsibilities, and which is probably also outside the scope of this evening’s debate, is that, all too often, the legislation as a whole does not ensure that anyone suffering loss or damage as a result of a railway accident – given that the rate of railway accidents is still low – receives immediate acknowledgment from the person bearing liability for it.

Un autre élément, Monsieur le Commissaire, qui ne fait probablement pas partie de vos attributions, et qui sort probablement aussi du cadre du débat de ce soir, c’est que, trop souvent, la législation dans son ensemble ne garantit pas qu’une victime ayant subi des pertes ou des dommages à la suite d’un accident – étant donné que le taux d’accidents ferroviaires est toujours bas – bénéficie d’une reconnaissance immédiate de la personne assumant la responsabilité de l’accident.


A child who has suffered the horrors of pornography and paedophilia should not be helped only when she cooperates with the police and reveals the names of her exploiters, but requires constant, life-long assistance, because the consequences of the harm she has suffered will probably mark her forever.

Un enfant qui a souffert des horreurs de la pornographie et de la pédophilie ne devrait pas recevoir une aide uniquement lorsqu’il coopère avec la police et révèle les noms de ses exploiteurs; il a besoin d’une assistance constante tout au long de sa vie, car les conséquences du dommage qu’il a subi le marqueront probablement à vie.


Parts of accident data still suffer from a lack of national adaptation to the common definitions (probably because of the transition period of five years permitted in the Regulation 91/2003); the harmonised definitions mentioned above will improve the data quality.

Une partie des données sur les accidents pâtit toujours d’un manque d’adaptation nationale aux définitions communes (probablement en raison de la période de transition de cinq ans autorisée par le règlement n° 91/2003); les définitions harmonisées mentionnées ci-dessus amélioreront la qualité des données.


There is however no reason to apply such additional premium to a man with the same family history, because the probability that he will suffer from breast cancer is very low.

Il n’y a en revanche aucune raison d'appliquer une telle prime supplémentaire à un homme ayant les mêmes antécédents familiaux car la probabilité qu'il soit atteint d'un cancer du sein est très faible.


If children with gluten intolerance abandon the breadcrumbs and eat normal bread, they will suffer from stomach pain and they can then develop diarrhoea. In the long term, there is probably also an increased risk of contracting cancer of the stomach or intestine.

Quand un sujet atteint d'une intolérance au gluten refuse le pain en miettes pour manger du pain ordinaire, il déclenche ce faisant des douleurs abdominales, éventuellement des syndromes diarrhéiques, et à long terme la probabilité de cancer de l'estomac et de la région intestinale s'accroît.


(317) In view of the inadequate profitability in 1996 and 1997 and the material injury suffered during the investigation period, it is highly probable that the financial situation of the Community industry will deteriorate further in the absence of any measures to correct the negative effects of subsidised imports.

(317) En raison de la rentabilité insuffisante en 1996 et 1997 et du préjudice important subi pendant la période d'enquête, il est très probable que la situation financière de l'industrie communautaire continuera de se détériorer en l'absence de mesures visant à corriger les effets négatifs des importations faisant l'objet de subventions.


w