Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Canadian Highway Sufferance Warehouse Association
Canadian Taxpayers Federation
Canadian Taxpayers Federation - Atlantic Canada
Resolution One Association

Traduction de «suffering canadian taxpayers » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Canadian Taxpayers Federation [ Canadian Federation of National and Provincial Taxpayers | Resolution One Association ]

Fédération canadienne des contribuables [ Canadian Taxpayers Federation | Canadian Federation of National and Provincial Taxpayers | Resolution One Association ]


Canadian Taxpayers Federation - Atlantic Canada

Fédération canadienne des contribuables - Provinces atlantiques


Canadian Highway Sufferance Warehouse Association

Association canadienne des entrepôts routiers d'attente
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I refer to the oft abused, oft ignored, long suffering Canadian taxpayers, the 14 million Canadians who pay personal income taxes, the hundreds of thousands of business people who pay corporate taxes and payroll taxes year after year, the millions upon millions of Canadians who pay consumption taxes including the hated GST every day on almost everything they buy.

Je parle ici des contribuables canadiens dont on a souvent abusé, qu'on a ignorés et qui se serrent la ceinture depuis longtemps. Je parle des 14 millions de Canadiens qui paient de l'impôt sur le revenu des particuliers, de ces centaines de milliers de petites entreprises qui, année après année, paient l'impôt sur les sociétés et des charges sociales. Je pense à ces millions de Canadiens qui, chaque jour, paient des taxes à la consommation, y compris l'odieuse TPS, sur presque tout ce qu'ils achètent.


The budget figures themselves plainly show that the federal budget has been balanced primarily on the backs of long suffering Canadian taxpayers, taxpayers who are now contributing more than $30 billion per year to the federal coffers than when the government took office.

Les chiffres du budget montrent clairement que le gouvernement fédéral a atteint l'équilibre budgétaire essentiellement aux frais des contribuables canadiens, qui se privent depuis longtemps et qui versent maintenant au gouvernement fédéral plus de 30 milliards de dollars par année de plus que lorsque le gouvernement actuel est entré en fonction.


I point out again that if we had followed the reducing taxes and paying down debt approach in Atlantic Canada long advocated by the Reform Party as opposed to holding on to these high payroll taxes through the employment insurance program, if we had gone instead with our proposals, we would see a grand total of over $1 billion a year in the pockets of long suffering Atlantic taxpayers, money which could be spent and invested not by bureaucrats and politicians but by Atlantic Canadians themselves to improve their o ...[+++]

Je répète que, si nous avions réduit les impôts et remboursé la dette comme le Parti réformiste le préconise depuis longtemps, au lieu de maintenir les charges sociales élevées de l'assurance-emploi, si nous avions appliqué ces propositions réformistes, les contribuables de l'Atlantique qui peinent depuis si longtemps auraient plus de 1 milliard de dollars par année dans leurs poches, et cet argent serait dépensé et investi non par des bureaucrates et des politiques, mais par les Canadiens de l'Atlantique eux-mêmes qui relèveraient leur niveau de vie et se bâtiraient un meilleur avenir.


Can the minister explain more clearly to the House and to the long suffering Canadian taxpayer why even $250,000 would have been spent on this flying back and forth?

Est-ce que le ministre pourrait expliquer plus clairement à la Chambre, et aux contribuables canadiens qui souffrent depuis si longtemps, pourquoi il aurait fallu dépenser 250 000 $ pour ce déplacement de fonctionnaires par avion?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The long suffering Canadian taxpayer is going to enjoy the right to pay for this politically correct nonsense in perpetuity because in perpetuity it will last.

Les pauvres contribuables canadiens auront le plaisir de payer à perpétuité pour cette stupidité politiquement correcte, car cette organisation durera.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'suffering canadian taxpayers' ->

Date index: 2022-05-01
w