Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "suffering massive cuts " (Engels → Frans) :

The result was that health care and higher education suffered massive cuts, 35% cuts to the provinces to provide health care and higher education. This was completely unnecessary when there were all kinds of wasteful areas in government spending that they could have cut, things that are completely unnecessary.

Résultat, la santé et l'enseignement supérieur ont été frappés de compressions massives, puisque les versements faits aux provinces à ce titre ont été amputés de 35 p. 100. C'était complètement inutile alors qu'il y avait partout du gaspillage dans les dépenses du gouvernement, un gaspillage qu'on aurait pu éliminer.


Hon. Roméo Antonius Dallaire: It is all well and good to throw numbers around, as you usually do, without telling us how many years they are for or being more specific about the content. But if you have a business plan, a Roadmap as you say, worth $1.1 billion, can you explain why CBC/Radio Canada, outside Quebec, is suffering massive cuts that are significantly reducing its ability to meet the needs of communities throughout the country?

L'honorable Roméo Antonius Dallaire : C'est bien beau de lancer des chiffres comme vous avez l'habitude de le faire sans nous dire pour combien d'années et sans être plus spécifique par rapport au contenu, mais si vous avez un plan d'affaires, une feuille de route comme vous dites, de 1,1 milliard de dollars, pouvez-vous m'expliquer pourquoi Radio-Canada, à l'extérieur du Québec, subit des coupures massives et réduit significativement sa capacité de répondre aux besoins des communautés d'un bout à l'autre du pays?


For years now, the CBC has been chronically underfunded by government. In fact, the CBC has suffered massive cuts to its funding and it has been deprived of the reliable long-term funding essential to planning its operations.

Cela fait des années qu'elle souffre de sous-financement chronique: elle a vu ses budgets amputés sérieusement et a été privée d'un apport de fonds à long terme fiable qui aurait pourtant été essentiel à la planification de ses activités.


We see this clearly, across Canada, and not just in Quebec, as some people would have us believe. The health care system has suffered massive cuts by this government.

On le voit bien, partout au Canada, et pas seulement au Québec comme certains aimeraient le faire croire, le système de santé a pâti des coupures massives de ce gouvernement.


Britain's credibility as a leader in the fight against climate change has suffered a massive blow with the Government being forced to announce it will not meet its flagship target for cutting the carbon dioxide emissions causing global warming.

La crédibilité de la Grande-Bretagne comme chef de file de la lutte contre le changement climatique vient de subir un très mauvais coup parce que le gouvernement a été forcé d'annoncer qu'il n'atteindra pas son objectif phare de réduction des émissions de dioxyde de carbone causant le réchauffement de la planète.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'suffering massive cuts' ->

Date index: 2023-01-28
w