A. whereas, in the context of a multipolar global order, Member States acting alone cannot secure sufficient access anymore to non-energy commodities, such as raw materials and rare earths; whereas only an EU-driven common approach can ensure a strategic and secure supply for European industries,
A. considérant que, dans le cadre d'un ordre mondial multipolaire, les États membres agissant seuls ne peuvent plus assurer un accès suffisant aux produits non énergétiques que sont notamment les matières premières et les terres rares; que seule une approche commune conduite à l'échelon de l'Union peut garantir un approvisionnement stratégique et sûr pour les industries européennes,