The Committee on International Trade, having observed how far behind the European Union is in both the consumption and production of biofuels, has proposed that we increase imports, which is quite natural, but also that we focus more closely on European industrial production, with the dual aim of achieving energy independence for the EU and of providing outlets for agricultural crops such as sugar-producing plants.
La commission du commerce international, après avoir constaté l’important retard de l’Union européenne, dans la consommation bien sûr, mais dans la production des biocarburants aussi, propose, naturellement, de développer les importations, mais aussi d’accorder de l’attention à la production industrielle européenne dans un double objectif d’indépendance énergétique de l’Union et de débouchés pour les productions agricoles, par exemple les végétaux sucriers.