8. Considers, therefore, that the time is not ripe to propose the introduction of an MSY system, and that a deeper and more rigorous analysis of the problems, shortcomings and objectives of the Community's conservation and management policy is needed , with a view to deciding, with all political courage, the most suitable measures for introducing the most vital changes to the present CFP;
8. comprend, par conséquent, qu'une proposition visant à instaurer le RMD n'est pas encore parvenue à maturité et qu'il convient d'approfondir et d'améliorer l'analyse des problèmes, des insuffisances et des objectifs de la politique de conservation et de gestion communautaire elle-même afin de décider, en faisant preuve de courage politique, des mesures adaptées pour mener à bien le changement le plus impératif dans l'actuelle PCP;