Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sum eur 64 billion " (Engels → Frans) :

The result will be a rising level of outstanding commitments towards the end of the period, peaking at between EUR 55 and EUR 64 billion in 2006.

Il en résultera un RAL de fin d'exercice qui augmentera pour arriver à un pic d'entre 55 et 64 milliards en 2006.


Measures already adopted could result in a reduction exceeding EUR 26 billion, and measures proposed but yet to be adopted could add EUR 12 billion to that sum.

Les mesures déjà adoptées pourraient apporter une réduction de plus de 26 milliards d’euros et les mesures proposées dans l’attente d’une adoption pourraient ajouter 12 milliards d’euros à ce montant.


Total investments in TEN-T ports in the EU-27 amounted to EUR 2.66 billion in 2002 and EUR 2.64 billion in 2003 (a total of EUR 5.30 billion in the 2002 – 2003 period).

L’investissement total dans le réseau transeuropéen des ports de l’UE à 27 s’est élevé à 2,66 milliards d’euros en 2002 et à 2,64 milliards d’euros en 2003 (soit un total de 5,30 milliards d’euros).


Since 1996, when the system was modified to take its present form, a total of 37 decisions have been adopted, excluding from EU financing a sum of close to EUR 8 billion.

Depuis 1996, année où le système a été modifié pour prendre sa forme actuelle, un total de 37 décisions ont été adoptées, écartant du financement de l'UE la somme de près de 8 milliards €.


A sum of EUR 1 billion would be allocated to this fund, which could be supplemented by any funds from the two cohesion instruments that remained unused after two years, up to a maximum of a further EUR 1 billion.

Ce fonds doté de 1 milliard d'euros pourrait en outre être augmenté des montants des deux instruments de cohésion non utilisés au bout de deux ans, à hauteur de 1 milliard d'euros supplémentaire.


an across-the-board reduction in commitment and payment appropriations requested in the PDB by an amount of EUR 1 billion under all budget articles of subheading 1a (market expenditure for agriculture and rural development) where the sum of appropriations is greater than EUR 800 million; this reduction is in line with the overall approach of controlled growth of payment appropriations, in which it is proposed to include compulsory expenditure (subheading 1a) and non-compulsory expenditure (other headings); it represents a 6,4% increase compared to 2004. acceptance of the Commission's PDB as regards appropriations for rural development ...[+++]

une réduction linéaire des crédits pour engagements et paiements demandés dans l'APB, d'un montant de 1 millions d'euros, sur tous les articles de la sous-rubrique 1a (dépenses de marché pour l'agriculture et le développement rural) dont le montant des crédits est supérieur à 800 millions d'euros; cette réduction s'inscrit dans l'approche globale d'une croissance maîtrisée des crédits pour paiements pour laquelle il est proposé que les dépenses obligatoires (sous-rubrique 1a) comme les dépenses non obligatoires (autres rubriques) soi ...[+++]


A sum of EUR 1 billion would be allocated to this fund, which could be supplemented by any funds from the two cohesion instruments that remained unused after two years, up to a maximum of a further EUR 1 billion.

Ce fonds doté de 1 milliard d'euros pourrait en outre être augmenté des montants des deux instruments de cohésion non utilisés au bout de deux ans, à hauteur de 1 milliard d'euros supplémentaire.


Since 1996, when the system was modified to take its present form, a total of 21 decisions have been adopted, excluding from Community financing a sum of EUR 3.4 billion.

Depuis 1996, année où le système a été modifié pour prendre sa forme actuelle, un total de 21 décisions ont été adoptées, écartant du financement communautaire la somme de 3,4 milliards €.


Of this sum, EIB loans in the UK health and education sectors represented approx. EUR 1. 3 billion.

Sur ce montant, les prêts aux secteurs de la santé et de l’éducation ont représenté environ 1,3 milliards d’EUR.


The bulk of this sum (64.196 billion pesetas) is aid previously approved in 1991 but not paid due to budgetary difficulties, with the balance covering interest charges incurred by the yards because of the shortfall in the aid due.

Cette somme constitue, pour l'essentiel (64 196 milliards de pesetas), une aide déjà approuvée en 1991, mais non versée en raison de difficultés budgétaires, le solde couvrant les frais financiers encourus par les chantiers du fait de l'absence de l'aide prévue.




Anderen hebben gezocht naar : eur 64 billion     eur 26 billion     billion     eur 8 billion     eur 1 billion     sum eur 64 billion     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sum eur 64 billion' ->

Date index: 2021-06-27
w