Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «summit commissioner vassiliou said » (Anglais → Français) :

Speaking ahead of the Summit, Commissioner Vassiliou said: "Culture and the arts have the power to transform individual lives and help bring countries together.

Dans la perspective de ce sommet, Mme Vassiliou a déclaré: «La culture et les arts ont le pouvoir de transformer la vie des individus et de rapprocher les États.


Commissioner Vassiliou said: "Danis Tanović is one of the finest film-makers of his generation.

Mme Vassiliou s’est exprimée en ces termes: «Danis Tanović est l’un des meilleurs réalisateurs de sa génération.


These measures are part of a sequence of reform support programmes which have already included decentralisation and will include next year, public financial management Attending the summit, Commissioner for European Neighbourhood Policy and Enlargement Negotiations Johannes Hahn said: "This new funding is evidence of the EU's continued support to the Ukrainian reform process, and to fundamental,sustained change to the way the country is governed.

Ces mesures font partie d'une série de programmes d'appui des réformes où figure déjà la décentralisation et qui comprendront la gestion des finances publiques l'année prochaine. M. Johannes Hahn, commissaire chargé de la politique européenne de voisinage et des négociations d'élargissement, qui a participé au sommet, a déclaré ce qui suit: «Ce nouveau financement montre que l'UE est déterminée à maintenir son soutien au processus de réforme en Ukraine ainsi qu'aux changements profonds et durables dans la manière dont le pays est gou ...[+++]


Commissioner Vassiliou said: "Europe must remain open to the world.

Mme Vassiliou s’est exprimée en ces termes: «L'Europe doit rester ouverte sur le monde.


Having served in the European Commission for over 17 years, including as the Deputy Head of Cabinet of the former Commissioner Androulla Vassiliou who was in charge of Education, Culture, Multilingualism and Youth, Ms Christophidou can draw on valuable experience and expertise for her new position and for the implementation of the Gothenburg Summit conclusions on education and culture.

En fonction à la Commission européenne depuis plus de 17 ans, notamment en qualité de Chef adjointe de Cabinet de l'ancienne Commissaire à l'Education, la Culture, le Multilinguisme et la Jeunesse Androula Vassiliou, Mme Christophidou pourra mettre à profit sa grande expérience et expertise dans ses nouvelles fonctions et pour la mise en œuvre des conclusions du Sommet de Gothenburg sur l'éducation et la culture.


Speaking at the launch, Commissioner Vassiliou said: "The future of Southern Mediterranean countries lies of course in the hands of their people and leaders. But the European Union is ready to lend its support to political, economic and social development.

Mme Vassiliou a déclaré: «L’avenir des pays de la Méditerranée méridionale appartient évidemment à leurs peuples et à leurs dirigeants. Mais l’Union européenne est prête à soutenir le développement politique, économique et social.


Commissioner Marianne Thyssen, in charge of Employment, Social Affairs, Skills and Labour Mobility, welcomed today's agreement and said: "Only days after the Social Summit and the proclamation of the European Pillar of Social Rights, we are presenting a European Semester that puts the Pillar into practice, for a renewed convergence towards better working and living conditions between and within Member States".

Marianne Thyssen, membre de la Commission chargée de l'emploi, des affaires sociales, des compétences et de la mobilité des travailleurs, a salué l'accord trouvé aujourd'hui et a déclaré à ce propos: «Quelques jours seulement après le sommet social et la proclamation du socle européen des droits sociaux, nous présentons un Semestre européen qui met en pratique ce socle, dans la perspective d'un retour à la convergence en vue d'améliorer les conditions de vie et de travail entre les États membres et au ...[+++]


Commissioner for Migration, Home Affairs and Citizenship, Dimitris Avramopoulos said: "The Turkish authorities have made remarkable progress since the 18 March EU-Turkey Summit and we trust Turkey is committed to delivering on all fronts as soon as possible.

M. Dimitris Avramopoulos, commissaire pour la migration, les affaires intérieures et la citoyenneté, a déclaré pour sa part: «Les autorités turques ont accompli des progrès remarquables depuis le sommet UE-Turquie du 18 mars et nous sommes persuadés que la Turquie est déterminée à tenir tous ses engagements dès que possible.


During the debate, Commissioner Vassiliou said that she would be prepared to review the legal base if she felt there were reasons to do so, which would depend on the amendment of the directive.

Durant le débat, la commissaire Vassiliou a dit qu’elle serait disposée à réexaminer la base juridique si elle voyait qu’il y avait des raisons de le faire, ce qui dépend des modifications apportées à la directive.


Commissioner Vassiliou said she was in favour of a level playing-field regarding VAT for online cultural goods.

La commissaire s’est déclarée favorable à des conditions équitables en matière de TVA sur les biens culturels en ligne.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'summit commissioner vassiliou said' ->

Date index: 2021-11-10
w