Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "summit held today " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
World Summit for Children: Today's Children, Tomorrow's World

Sommet mondial pour les enfants : Enfants d'aujourd'hui, monde de demain
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The 14th Summit between the European Union and India was held today in New Delhi, marking 55 years of diplomatic relations between the world's two largest democracies.

New Delhi a été aujourd'hui le théâtre du 14 sommet entre l'Union européenne et l'Inde, qui marque 55 ans de relations diplomatiques entre les deux plus grandes démocraties du monde.


At the 24 Summit between the European Union and Japan, held today in Brussels, leaders reached a political agreement in principle on two landmark agreements, the Economic Partnership Agreement and the Strategic Partnership Agreement, which will bring huge benefits to the populations of both the European Union and Japan and represents a significant step in our relations.

Lors du 24 sommet entre l'Union européenne et le Japon, qui s'est tenu aujourd'hui à Bruxelles, les dirigeants sont parvenus à un accord politique de principe sur deux accords historiques, l'accord de partenariat économique et l'accord de partenariat stratégique, qui apporteront des avantages considérables aux populations tant de l'Union européenne que du Japon et qui marquent une étape importante dans les relations entre ces deux parties.


The 19th Summit between the European Union and the People's Republic of China held today in Brussels has brought a number of important developments to the bilateral relationship, as well as providing fresh impetus to a partnership that has a global impact.

Lors du 19 sommet entre l'Union européenne et la République populaire de Chine, qui s'est tenu aujourd'hui à Bruxelles, un certain nombre de changements importants ont été apportés à la relation bilatérale entre les deux parties et un nouvel élan a été donné à leur partenariat, qui a un impact à l'échelle mondiale.


European Commission President Jean-Claude Juncker welcomed the outcome of the first part of the informal Malta Summit held in Valetta today.

Le président de la Commission européenne Jean-Claude Juncker se félicite des résultats de la 1ère partie du sommet informel de Malte, qui a eu lieu aujourd'hui à La Valette.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The 16th Summit between the European Union and Canada held today in Brussels marks a historic juncture in our political and economic partnership, in the 40th year of formal cooperation.

Le 16 sommet entre l'Union européenne et le Canada qui a eu lieu aujourd'hui à Bruxelles marque un moment historique dans notre partenariat politique et économique, en ce 40 anniversaire de notre coopération formelle.


− (DE) I have voted in favour of the joint motion for a resolution on the EU-Canada Summit, held today, as I think that it is important not only to maintain relations at a high level, but also to deepen and improve them further.

− (DE) J'ai voté en faveur de la proposition de résolution commune sur le prochain sommet UE-Canada, qui se tient aujourd'hui, car j'estime qu'il est important non seulement de maintenir des relations de haut niveau, mais également de les renforcer et de les améliorer encore.


– (PT) Mr President, we will only find out if the EU-Africa Summit was worth the effort in 2010 when the next summit will be held, depending on whether the issues discussed at that time are new or the same as today.

– (PT) Monsieur le Président, pour savoir si le sommet UE-Afrique aura valu la peine, nous devrons attendre 2010, au moment où le sommet suivant se tiendra et où l'on verra si les thèmes qui seront à l'ordre du jour seront de nouveaux thèmes ou les mêmes qu'aujourd'hui.


– (FR) Mr President, the thought of the United States-European Union Summit planned for Dublin in two months’ time is sufficient justification for today’s debate, which, just for once, is being held far enough ahead of the event. This should be the norm as often as possible in this House.

- Monsieur le Président, la perspective du sommet États-Unis-Union européenne prévu à Dublin d’ici deux mois justifie le débat d’aujourd’hui avec, pour une fois, la nécessaire avance sur l’événement qui devrait le plus souvent possible être notre règle dans cet hémicycle.


The G8 Summit is certainly an exercise in global governance which can and must be fine-tuned but, already today, its foundations are much wider than those of the summits held during the seventies and eighties.

Le sommet du G8 constitue certainement un exercice de gouvernance mondiale qui peut et doit être perfectionné, mais qui repose dès aujourd'hui sur des bases bien plus larges que celles des années 70 et 80.


– (EL) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, the opportunity given to me today to refer to the relations between the European Union and Russia is exceptionally timely, given that the summit in St Petersburg, which will be held at the end of May, has given occasion both here and in Moscow for an integrated examination of the framework for cooperation between the two sides.

- (EL) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, l’opportunité qui m’est aujourd’hui offerte de décrire les relations entre l’Union européenne et la Russie tombe véritablement à point nommé puisque le sommet de Saint-Pétersbourg, qui se tiendra fin mai, a été l’occasion d’un examen intégré du cadre de coopération entre les deux parties, tant ici qu’à Moscou.




Anderen hebben gezocht naar : summit held today     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'summit held today' ->

Date index: 2021-02-10
w