Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sunshine coast's appreciation " (Engels → Frans) :

to commend the creation of the Malaysian Maritime Enforcement Agency (MMEA) combining all law enforcement activities of federal laws at sea in one agency; to commend the results of Malaysia’s subregional cooperation with Singapore, Indonesia, the Philippines, Thailand, the Asia Maritime Security Initiative (Amarsective) and the Regional Cooperation Agreement on Combating Piracy and Armed Robbery Against Ships in Asia (ReCAAP), and of cooperation within the ASEAN Regional Forum (ARF), in significantly improving maritime security in both the Malacca Strait, through which more than 50 000 vessels pass annually, and Malaysia’s coastal waters; to expre ...[+++]

saluer la création de l'Agence de contrôle maritime de Malaisie (MMEA), qui réunit sous la coupe d'une seule agence toutes les activités répressives visant à faire appliquer les lois fédérales en mer; saluer les résultats de la coopération sous-régionale de la Malaisie avec Singapour, l'Indonésie, les Philippines, la Thaïlande, l'initiative pour la sécurité maritime en Asie (AMARSECTIVE) et l'accord de coopération régionale pour la lutte contre la piraterie et les vols à main armée à l'encontre des navires en Asie (ReCAAP), ainsi que de la coopération au sein du forum régional de l'ANASE (ARF), qui contribuent à améliorer sensiblement la sécurité maritime tant dans le détroit de Malacca, qui est emprunté par plus de 50 000 navires chaque a ...[+++]


I am sure all hon. members appreciate the hon. member for West Vancouver Sunshine Coast's appreciation for the difficulties faced by the chief government whip in communications with her colleagues, because of course he has had experience as a whip himself and he knows how difficult that can be.

Je suis persuadé que tous les députés reconnaissent que le député de West Vancouver—Sunshine Coast comprend les difficultés de communication du whip en chef du gouvernement avec ses collègues, car il a été lui-même whip et il sait à quel point ce travail peut être difficile.


Foreign Affairs Mr. John Reynolds (West Vancouver—Sunshine Coast—Sea to Sky Country, CPC): Mr. Speaker, I am presenting a petition today on behalf of the Sunshine Coast Peace Group that opposes participation in attack, invasion or occupation of foreign countries and call upon Parliament to denounce any further military attacks against foreign nations, and declare Canada's non-participation in such aggression.

Les affaires étrangères M. John Reynolds (West Vancouver—Sunshine Coast—Sea to Sky Country, PCC): Monsieur le Président, je présente aujourd'hui une pétition au nom du groupe pacifiste de la Sunshine Coast qui s'oppose à la participation à l'attaque, à l'invasion et à l'occupation de pays étrangers. Les pétitionnaires demandent au Parlement de dénoncer toute autre attaque militaire contre des États étrangers et de décréter la non-participation du Canada à une telle agression.


Q-72 — Mr. Reynolds (West Vancouver—Sunshine Coast) — For the fiscal years 2001-2002, 2002-2003, 2003-2004, from all departments and agencies of the government, including crown corporations and quasi/non-governmental agencies funded by the government, and not including research and student-related grants and loans, what grants, loans, contributions and contracts have been awarded in the constituency of West Vancouver—Sunshine Coast, including the name and address of each recipient, whether or not each was competitively awarded, the date, the amount and the type of funding, and, if ...[+++]

Q-72 — M. Reynolds (West Vancouver—Sunshine Coast) — Pour les exercices 2001-2002, 2002-2003 et 2003-2004, en ce qui concerne tous les ministères et organismes du gouvernement, y compris les sociétés d’État et les organismes quasi gouvernementaux et non gouvernementaux financés par le gouvernement, et à l’exclusion des prêts et des subventions destinés à la recherche ou à des étudiants, énumérez les prêts, subventions, contributions et contrats accordés dans la circonscription de West Vancouver—Sunshine Coast, indiquez le nom et l’adresse des destinataires, dites s’il y a eu appel d’offres, précisez la date, le montant et le type de fina ...[+++]


Q-133 – Mr. Reynolds (West Vancouver—Sunshine Coast) – For the fiscal years 1993-1994, 1994-1995, 1995-1996, 1996-1997, 1997-1998, 1998-1999, 1999-2000 and 2000-2001, from all departments and agencies of the government, including crown corporations and quasi/non-governmental agencies funded by the government, and not including research and student-related grants and loans, what is the list of grants, loans, contributions and contracts awarded in the constituency of West Vancouver—Sunshine Coast, including the name and address of the recipient, whether or not it was competitively awarded, the date, the amount and the type of ...[+++]

Q-133 – M. Reynolds (West Vancouver—Sunshine Coast) – Pour les exercices financiers 1993-1994, 1994-1995, 1995-1996, 1996-1997, 1997-1998, 1998-1999, 1999-2000 et 2000-2001, en ce qui concerne tous les ministères et organismes du gouvernement, y compris les sociétés d’État et les organismes quasi/non gouvernementaux subventionnés par le gouvernement, et à l’exclusion des subventions et des prêts destinés à la recherche ou à des étudiants, énumérez les subventions, les prêts, les contributions et les contrats accordés dans la circonscription de West Vancouver—Sunshine Coast, indiquez le nom et l’adresse du destinataire, dites s’il y a eu ...[+++]


You can appreciate my feelings when I then suspected, and was finally able to have it confirmed, where the Prestige actually came from, and understood that the situation could have been precisely the same in the Bay of Finland as off the coast of Galicia.

Vous comprendrez dès lors ce que j’ai ressenti lorsque j’ai commencé à soupçonner et, finalement, pu confirmer d’où venait le Prestige, et quand j’ai réalisé que la baie de Finlande aurait pu se retrouver dans la même situation que les côtes de la Galice.


Motion No. 98 of Mr. Epp (Elk Island), seconded by Mr. Reynolds (West Vancouver Sunshine Coast), That Bill C-2, in Clause 398, be amended by replacing lines 28 to 31 on page 161 with the following: " 398 (1) The Chief Electoral Officer shall deregister a suspended party on the day on'' Motion No. 99 of Mr. Epp (Elk Island), seconded by Mr. Reynolds (West Vancouver Sunshine Coast), That Bill C-2, in Clause 398, be amended by deleting lines 39 to 46 on page 161 and lines 1 to 10 on page 162.

Motion n 98 de M. Epp (Elk Island), appuyé par M. Reynolds (West Vancouver Sunshine Coast), Que le projet de loi C-2, à l'article 398, soit modifié par substitution, aux lignes 25 à 28, page 161, de ce qui suit : « 398 (1) Le directeur général des élections radie du registre des partis un parti suspendu à la date à » Motion n 99 de M. Epp (Elk Island), appuyé par M. Reynolds (West Vancouver Sunshine Coast), Que le projet de loi C-2, à l'article 398, soit modifié par ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

sunshine coast's appreciation ->

Date index: 2024-03-28
w