Mr. Larry Odegard: If I could just supplement those comments, my experience in both rural Saskatchewan and Alberta is that the ideal donor candidates, which will frequently be ventilator-dependent, would be transferred to appropriate facilities where the health professionals would in all likelihood have both the skills and knowledge to make these diagnoses appropriately.
M. Larry Odegard: Si vous me permettez d'ajouter quelque chose, j'ai constaté dans les régions rurales de la Saskatchewan et de l'Alberta que, dans des circonstances idéales, le donneur potentiel, qui est souvent branché sur un respirateur, est transféré vers les installations adéquates où le corps médical possède les compétences et les connaissances voulues pour faire ce diagnostic.