Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Supplementary
Supplementary Question Card
Supplementary question
Supplementary reply to a written question

Traduction de «supplementary question yesterday » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
supplementary question [ supplementary ]

question supplémentaire [ question complémentaire ]


Supplementary Question Card

Fiche des questions supplémentaires




supplementary reply to a written question

réponse complémentaire à une question écrite
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The good senator, in her supplementary question yesterday, continued to attack something she had already recommended by asking:

Dans la question complémentaire qu'elle a posée hier, madame le sénateur a continué de critiquer ce qu'elle avait déjà recommandé en demandant ceci :


I did not ask a supplementary question yesterday, because I thought I might have been distracted.

Hier, je n'ai pas posé de question complémentaire parce que je croyais avoir été distrait.


Hon. Yoine Goldstein: Honourable senators, Question Period terminated yesterday before I had a chance to ask a supplementary question in connection with Canada-U.S. relations and the Omar Khadr matter.

L'honorable Yoine Goldstein : Honorables sénateurs, hier, la période des questions a pris fin avant que j'aie le temps de poser une question complémentaire au sujet des relations entre le Canada et les États Unis, plus précisément en ce qui concerne Omar Khadr.


- (EL) Madam President, Commissioner, I should like once again to congratulate you on the Commission's initiative to table the White Paper on Sport before Parliament and, as rapporteur of the European Parliament, I should like to ask the following supplementary question: as both Nicolas Sarkozy and José Barroso told us yesterday, the Reform Treaty will be applied, provided that it is approved by Ireland, by the end of 2009, and sport is therefore now an active aspect and part of the Lisbon or Reform Treaty.

- (EL) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, je voudrais une fois encore vous féliciter pour l’initiative de la Commission de présenter le Livre blanc sur le sport au Parlement, et en tant que rapporteur du Parlement européen, je voudrais poser la question supplémentaire suivante: comme MM. Sarkozy et Barroso nous l’ont dit hier, le traité de réforme sera appliqué, pour autant qu’il soit approuvé par l’Irlande, d’ici la fin 2009, et le sport est donc maintenant un aspect actif du traité de Lisbonne ou de réforme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I sat in on Question Time yesterday and the President-in-Office refused to answer virtually every single supplementary question put to him.

J’ai assisté à l’heure des questions hier et le Président en exercice du Conseil a refusé de répondre à pratiquement chaque question qui lui a été soumise.


Perhaps my supplementary question should be, in relation to certain replies I received yesterday from Commissioner Vitorino on the Commission’s new proposals, whether the Council is considering those Commission proposals on the control of external borders, on immigration agreements with neighbouring countries and on the return of illegal immigrants in the EU to the countries of origin.

La question complémentaire est peut-être de savoir - par rapport aux réponses que m'a données hier le commissaire, M. Vitorino, sur les nouvelles propositions de la Commission - si le Conseil prend en considération ces propositions de la Commission relatives au contrôle des frontières extérieures, aux accords d'immigration avec les pays limitrophes et au renvoi, dans leur pays d'origine, des immigrants clandestins sur notre territoire.


Perhaps my supplementary question should be, in relation to certain replies I received yesterday from Commissioner Vitorino on the Commission’s new proposals, whether the Council is considering those Commission proposals on the control of external borders, on immigration agreements with neighbouring countries and on the return of illegal immigrants in the EU to the countries of origin.

La question complémentaire est peut-être de savoir - par rapport aux réponses que m'a données hier le commissaire, M. Vitorino, sur les nouvelles propositions de la Commission - si le Conseil prend en considération ces propositions de la Commission relatives au contrôle des frontières extérieures, aux accords d'immigration avec les pays limitrophes et au renvoi, dans leur pays d'origine, des immigrants clandestins sur notre territoire.


Hon. Terry Stratton: Honourable senators, as a supplementary question, yesterday, Senator Simard asked the Leader of the Government in the Senate about the Liberals' plans for the enormous and growing paper surplus - in other words $12 billion, and $17 billion in fiscal 1998-99 - in the Employment Insurance Fund.

L'honorable Terry Stratton: Honorables sénateurs, hier, à titre de question complémentaire, le sénateur Simard a demandé au leader du gouvernement au Sénat ce que les libéraux entendent faire à propos de l'énorme excédent comptable qui ne cesse de s'accumuler, soit 12 milliards de dollars actuellement et 17 milliards de dollars pour l'exercice 1998-1999, dans le fonds de l'assurance-emploi.


Senator Boisvenu: I have a supplementary question for you in the same vein as Senator Fraser's. Yesterday, the Ontario Attorney General told us about a criminal network that had its roots in Poland, I believe.

Le sénateur Boisvenu : J'ai une question supplémentaire à la question posée par le sénateur Fraser. Hier, le procureur de l'Ontario nous a parlé d'un réseau de criminels qui avait débuté un crime en Pologne, je crois.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'supplementary question yesterday' ->

Date index: 2024-08-04
w