Reference was also made to the overall approach defined in Barcelona (and not just, as the Commission thinks, the structural adjustment dimension), the intensification of regional cooperation, particularly South-South relations, the importance of decentralised cooperation (contrary to the wishes of the Commission which would apparently like to do away with it), the maintenance of support for micro-projects, i.e. for NGOs and civil associations and the need to finance initiatives for industrial cooperation, particular for SMEs.
Il fait également référence à l'approche globale définie à Barcelone (et pas uniquement, comme le pense la Commission, à la dimension d'ajustement structurel), au renforcement de la coopération régional
e, et notamment des rapports Sud-Sud, à l'importance de la coopération décentralisée (contrairement à ce que souhaite la Commission qui, apparemment, voudrait la supprimer), au main
tien du soutien aux micro-projets, c'est-à-dire aux ONG et aux associations civiles, et à la nécessité de financer les initiatives en matière de coopération
...[+++]industrielle, notamment les PME.