Private member's Motion No. 532 addresses some of those challenges directly and is in lockstep with the first recommendation of the committee report, which, in abbreviated form, says that military members seriously disabled as a result of service will not be
medically released until the individual is in a stable medical condition, medica
l records have been given to the individual and transferred to Veterans Affairs Canada, applications for services and benefits have been adjudicated, the file has been assigned to a case manager who ha
...[+++]s already established contact, and supporting health care and rehabilitation professionals have been identified and their responsibilities defined in the area where the veteran is planning to live.La motion d'initiative parlementaire M-532 s'attaque directement à certaines de ces difficultés et est conforme à la premièr
e recommandation du rapport du comité, qui dit, en résumé: que les militaires atteints d’une invalidité grave attribuable au service ne soient libérés pour raisons médicales qu’une fois que la personne est dans un état médical stable, que son dossier médical lui a été remis et a été transféré à Anciens Combattants Can
ada, que la demande initiale de services et d’avantages financiers a été traitée, que le dossier
...[+++]a été pris en charge par un gestionnaire de cas avec qui un contact personnel a déjà été établi, et que les professionnels de la santé et de la réadaptation qui soutiendront la personne durant sa transition ont été identifiés dans la région où le vétéran a l’intention de vivre, et leurs responsabilités respectives ont été définies.