Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
MED-URBS

Traduction de «support those brave » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Programme to support cooperation between local authorities in the Community and those in Mediterranean non-member countries (MNCs) | MED-URBS [Abbr.]

Programme de soutien à la coopération entre les collectivités locales d'Europe et celles des Pays Tiers Méditerranéens (PTM) | MED-URBS [Abbr.]


MED-URBS | Programme to support cooperation between local authorities in the Community and those in Mediterranean non-member countries(MNCs)

Programme de soutien à la coopération entre les collectivités locales d'Europe et celles des Pays Tiers Méditerranéens(PTM)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
With that said, it is incumbent on us, as members of parliament, particularly in areas of justice where we can draft legislation and change the existing provisions of the criminal code and other statutes, to protect and support those brave souls who are putting themselves in harm's way on behalf of the public.

Cela dit, il nous incombe, nous, députés, particulièrement dans les domaines de la justice où nous pouvons formuler des lois et changer les dispositions existantes du Code criminel et d'autres lois, de protéger ces braves gens qui s'exposent à ce risque dans l'intérêt du public.


We will continue to support those brave citizens, both civilian and uniformed.

Nous continuerons d'appuyer ces citoyens courageux, qu'ils soient civils ou militaires.


New Brunswick Conservative Senator Erminie Cohen played a key role in soliciting support for those brave men who had the courage to come forward and report to authorities the atrocities that occurred on the high seas.

La sénatrice conservatrice du Nouveau-Brunswick, Erminie Cohen, a joué un rôle-clé en réclamant que l'on appuie ces braves gens qui ont eu le courage de signaler aux autorités les atrocités qui ont été commises en haute mer.


Therefore, we need to support without reservation those brave people in Iran – and there are millions of them since last summer – who are trying to replace the present regime with an open, non-militant and democratic one.

C’est la raison pour laquelle nous devons apporter notre soutien sans réserve à ces courageux citoyens iraniens – ils sont des millions, depuis l’été dernier – qui tentent de remplacer le régime actuel par un régime ouvert, non-militant et démocratique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. Offers its full solidarity to all those Iranians bravely resisting gross human rights´ abuses by the Iranian authorities and calls on the HR/VP and the Council to find new and smart ways to convey concrete support to all human rights and democracy activists in Iran;

9. exprime sa pleine solidarité avec tous les Iraniens qui s'opposent courageusement aux graves violations des droits de l'homme dont se rendent coupables les autorités iraniennes et invite la haute représentante/vice-présidente et le Conseil à trouver des moyens nouveaux et astucieux pour apporter un appui concret à tous les défenseurs des droits de l'homme et de la démocratie en Iran;


This is why a failure by Europe to take clear and strong action risks leaving those who are bravely fighting for something that we should support in isolation.

Par conséquent, en l’absence d’une intervention claire et ferme de l’Europe, ceux qui luttent courageusement pour quelque chose que nous devrions soutenir risquent de se retrouver isolés.


This would be a clear gesture of support to those incomparably brave Chinese democracy activists.

Cela constituerait un geste clair de soutien à ces activistes démocratiques au courage sans pareil.


I support the need for a whistleblowers bill to protect government from wrongdoing and also to protect those brave individuals who place their careers on the line to ensure that justice is done (1600) Bill C-11 certainly offers an improvement to the current situation, but it is flawed.

Je reconnais la nécessité d'un projet de loi sur les divulgateurs pour protéger le gouvernement contre les actes répréhensibles et aussi pour protéger ceux qui ont le courage de mettre leur carrière en péril pour s'assurer que justice soit faite (1600) Le projet de loi C-11 constitue certainement une amélioration par rapport à la situation actuelle, mais il comporte des lacunes.


I would like to ask Parliament at this critical hour to issue a statement of support for the brave people who have, today, defended freedom and liberty in the streets of Belgrade, echoing the support which we Europeans gave not many years ago to sustain those people in other capitals who were also fighting for their freedom.

Je voudrais demander au Parlement, en ce moment critique, de faire une déclaration de soutien destinée aux personnes courageuses qui ont, aujourd'hui, défendu la liberté dans les rues de Belgrade, réitérant ainsi le soutien que nous avons apporté, nous, Européens, il n'y a pas si longtemps, à ceux qui se battaient également pour leur liberté dans d'autres capitales.


Rather, we should offer our steadfast support, our political support, our moral support, our vocal support, to those brave Canadian personnel who are involved.

Nous devrions plutôt offrir et proférer notre appui inébranlable, tant sur le plan politique que moral, aux courageux Canadiens qui y participent.




D'autres ont cherché : med-urbs     support those brave     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'support those brave' ->

Date index: 2022-08-30
w