Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
MED-URBS

Traduction de «support those doubts » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
MED-URBS | Programme to support cooperation between local authorities in the Community and those in Mediterranean non-member countries(MNCs)

Programme de soutien à la coopération entre les collectivités locales d'Europe et celles des Pays Tiers Méditerranéens(PTM)


Programme to support cooperation between local authorities in the Community and those in Mediterranean non-member countries (MNCs) | MED-URBS [Abbr.]

Programme de soutien à la coopération entre les collectivités locales d'Europe et celles des Pays Tiers Méditerranéens (PTM) | MED-URBS [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On 26 January 2012, the Commission decided (5) to temporarily approve the recapitalisation measure of LVL 70,2 million granted on 23 March 2010, a recapitalisation measure of LVL 50 million granted to the bank at the end of 2011 (granted as a liquidity measure to be converted into capital), a standby liquidity facility of up to LVL 250 million for the bank, guarantees to international creditors of the commercial segment of MLB of up to LVL 32 million and liquidity support of up to LVL 60 million for the solvent liquidation of the bad assets within HipoNIA, an asset management company owned and financed by MLB, and to initiate the procedu ...[+++]

Le 26 janvier 2012, la Commission a décidé (5) d'autoriser à titre temporaire la mesure de recapitalisation d'un montant de 70,2 millions de LVL accordée le 23 mars 2010, une mesure de recapitalisation d'un montant de 50 millions de LVL accordée à la banque fin 2011 (sous la forme d'une aide de trésorerie devant être convertie en capital), une facilité de trésorerie de réserve d'un montant maximal de 250 millions de LVL consentie à la banque, des garanties en faveur des créanciers internationaux de l'activité «banque commerciale» de MLB jusqu'à hauteur de 32 millions de LVL, ainsi que des aides de trésorerie d'un montant maximal de 60 mi ...[+++]


I must stress that the Presidency does not have any reason or evidence to support those doubts.

Je dois insister sur le fait que la présidence n'a aucune raison ou preuve de confirmer ces doutes.


I think it is extremely important that, in Côte d'Ivoire, without in any way prejudging the result, the issue of democratic alternation can be decided peacefully, in a negotiated way, with the support of the international community and in opposition to all those who, given this opportunity, would cause blood baths or, at the very least, take the civil population hostage. This is important not only because these people have already suffered enough, but also because it will serve as an example for the neighbouring countries, and I am ob ...[+++]

Je pense qu’il est extrêmement important qu’en Côte d’Ivoire - non seulement parce que ces gens ont déjà assez souffert, mais aussi parce que cela aura valeur d’exemple dans des pays voisins, et je pense évidemment au Congo qui sera lui, sans doute, dans une période électorale dans l’année qui vient, en 2011 -, sans préjuger aucunement du résultat, la question de l’alternance démocratique puisse se jouer de façon pacifique, de façon négociée, avec le soutien de la communauté internationale et en opposition, en tout cas, à tous ceux qu ...[+++]


Notes that the primary objective of the ECB's monetary policy is to maintain price stability; points out that the objective of price stability can be achieved effectively only if the root causes of inflation are properly addressed; recalls that Article 127 of the TFEU also assigns to the ECB the task of supporting the general economic policies of the Union; deems it essential that Member States in the euro area and those with a special status strictly fulfil their obligations and leave no doubt ...[+++]

relève que la politique monétaire de la BCE a pour objectif principal de maintenir la stabilité des prix; souligne que l'objectif de stabilité des prix ne peut être véritablement atteint qu'en s'attaquant de manière satisfaisante aux causes profondes de l'inflation; rappelle que l'article 127 du traité FUE charge également la BCE d'apporter son soutien aux politiques économiques générales de l'Union; considère qu'il est essentiel pour les États membres appartenant à la zone euro et pour ceux ayant un statut particulier de rigoureusement remplir leurs obligations et de ne laisser aucun doute ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Each one of those jurisdictions of Nunavik, Ontario, Quebec, Nova Scotia, Newfoundland and Labrador and my home province of New Brunswick have provided detailed submissions to support their requests, and there is no doubt that these six provinces have an immediate need for these new appointments.

Chacune de ces administrations, à savoir le Nunavik, l'Ontario, le Québec, la Nouvelle-Écosse, Terre-Neuve-et-Labrador et ma province, le Nouveau-Brunswick, ont soumis des mémoires détaillés à l'appui de leurs demandes, et il n'y a aucun doute que ces six provinces ont un besoin immédiat de ces nouvelles nominations.


There is no doubt whatsoever that our economy will also come under pressure. Cities need the support of the federal government to build better communities where public transit is improved and appealing, where roads and infrastructure are maintained and safe, and where recreational programs can be maintained for the young, the old and for those who are most disadvantaged.

Les administrations municipales ont besoin de l'appui du gouvernement fédéral pour bâtir des collectivités meilleures, dotées d'un réseau de transport en commun amélioré et efficace, de routes et d'infrastructures entretenues et sécuritaires, et de programmes de loisirs pour les jeunes, les aînés et les défavorisés.


I have no doubt that both those who support a European Constitution and those who oppose it want to see a stronger Europe.

Je ne doute pas que tant ceux qui soutiennent la Constitution européenne que ceux qui s’y opposent veulent une Europe plus forte.


It is true that the report has positive aspects, and we are going to support those positive aspects without any doubt, but in other respects, it contains proposals which we find unacceptable.

Il est certain que le rapport comporte des aspects positifs, que nous allons sans aucun doute approuver, mais à d’autres égards, il émet des propositions inacceptables en ce qui nous concerne.


There are at least three significant trends in Turkey: those who are pro-Europe because they support democracy, transparency and respect for human and minority rights; those who are pro-Europe but have substantial doubts about adopting European values and fundamental rights; and those who are fundamentally opposed to Europe, largely because they are sceptical about the adoption of the basic rights and values to which we in Europe are committed.

Il existe au moins trois courants principaux en Turquie : ceux qui militent pour l'entrée dans l'Europe, parce qu'ils défendent la démocratie, la transparence et le respect des droits de l'homme et des minorités ; ceux qui sont pour l'Europe, mais ont des doutes sérieux quant à l'adoption des valeurs et des droits fondamentaux européens, et enfin ceux qui sont fondamentalement opposés à l'Europe, notamment parce qu'ils sont sceptiques par rapport à l'adoption des valeurs fondamentales et des droits auxquels nous sommes attachés sur c ...[+++]


SUPPORT FOR MAASTRICHT REMAINS SOUND IN MOST MEMBER STATES CONTINUING DOUBTS EXPRESSED BY MOST DANES AND BRITISH In ten out of twelve countries, absolute or relative majorities of people at the time of the poll said they are "for" the Maastricht Treaty: of those who took a stand, majorities of Italians (85:15), Belgians (83:17), Portuguese (80:20), Greeks (79:21), Dutch (78:22), Luxembourgers (72:28), Irish (70:30), Spaniards (68:32), Germans (59:41) and French (54:46) were in favour of the Treaty.

LE SOUTIEN A MAASTRICHT RESTE NET DANS LA PLUPART DES ETATS MEMBRES DES DOUTES CONTINUENT A ETRE EXPRIMES PAR LA PLUPART DES DANOIS ET DES BRITANNIQUES Dans dix pays sur douze, au moment de l'enquête, des majorités absolues ou relatives se sont déclarées "pour" le Traité de Maastricht : parmi ceux qui se sont prononcés, des majorités d'Italiens (85:15), de Belges (83:17), de Portugais (80:20), de Grecs (79:21), de Néerlandais (78:22), de Luxembourgeois (72:28), d'Irlandais (70:30), d'Espagnols (68:32), d'Allemands (59:41) et de Français (54:46) étaient favorables au Traité.




D'autres ont cherché : med-urbs     support those doubts     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'support those doubts' ->

Date index: 2021-05-25
w