Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «supporters president robert mugabe » (Anglais → Français) :

The Council has instituted an EU travel ban on a number of Zimbabwean officials and politicians including President Robert Mugabe.

Le Conseil a imposé une interdiction de voyager à un certain nombre de fonctionnaires et de responsables politiques du Zimbabwe, dont le président Robert Mugabe.


Calls on South Africa and the Southern Africa Development Community (SADC), in their own interests as well as those of Zimbabwe and the wider southern African region, to take further measures to encourage a return to full democracy in Zimbabwe and respect for the rule of law and the human rights of the people of Zimbabwe; recognises that Robert Mugabe and his close supporters continue to be a stumbling block in the process of political and economic re ...[+++]

invite l'Afrique du Sud et la Communauté de développement de l'Afrique australe, dans leur propre intérêt et dans l'intérêt du Zimbabwe et de l'ensemble de l'Afrique australe, à prendre d'autres mesures pour encourager le retour à la pleine démocratie au Zimbabwe et le respect de l'état de droit et des droits de l'homme de la population zimbabwéenne; déclare que Robert Mugabe et ses proches partisans continuent d'être un obstacle au processus de reconstruction politique et économique et de réconciliation au Zimba ...[+++]


That the Committee recommends that the government use existing domestic crimes against humanity legislation to indict Zimbabwe's President Robert Mugabe for crimes against humanity as well as bringing forward a motion before the Security Council to invoke a Chapter 7 article 41 resolution against President Mugabe.

Que le Comité recommande au gouvernement de recourir aux lois canadiennes actuelles sur les crimes contre l'humanité pour mettre en accusation Robert Mugabe, président du Zimbabwe, et de présenter une motion au Conseil de sécurité pour que ce dernier adopte une résolution contre Président Mugabe en vertu du chapitre 7, article 41.


That the Committee recommends that the government work with victims in Canada to ascertain using existing domestic crimes against humanity legislation to indict Zimbabwe's President Robert Mugabe for crimes against humanity as well as press for resolution at the Security Council to invoke a chapter 7 article 41 resolution against President Mugabe and that the Minister of Justice report back to the Committee by November 15 on his efforts.

Que le Comité recommande au gouvernement de travailler avec les victimes au Canada afin de déterminer s'il serait possible de recourir aux lois canadiennes actuelles sur les crimes contre l'humanité pour mettre en accusation Robert Mugabe, président du Zimbabwe, et de faire pression pour que le Conseil de sécurité adopte une résolution contre le président Mugabe en vertu du chapitre 7, article 41, et que le ministre de la Justice fasse rapport au Comité au sujet de ses démarches d'ici le 15 no ...[+++]


(Motion agreed to and bill read the first time) Mr. Speaker, I seek the unanimous consent of the House for the following motion: In the opinion of this House under existing crimes against humanity legislation that the Government of Canada support the indictment of Zimbabwe's President Robert Mugabe for crimes against humanity.

(La motion est adoptée, et le projet de loi est lu pour la première fois). Monsieur le Président, je demande le consentement unanime de la Chambre à l'égard de la motion suivante: Que, de l’avis de la Chambre, le gouvernement du Canada, en vertu des dispositions législatives en vigueur sur les crimes contre l’humanité, appuie la mise en accusation du président du Zimbabwe, Robert Mugabe, pour crimes contre l’humanité.


Therefore, I'd like to begin this presentation by framing my remarks in the context of Africa and the global south and by saying that the inescapable reality is that within the region of southern Africa, with the exception of Botswana, there is strong public support for the government of President Robert Mugabe in Zimbabwe, and especially his program of land reform.

Par conséquent, j'aimerais commencer mon exposé en utilisant, comme contexte, l'Afrique et les pays du Sud et en énonçant une réalité qui est incontournable : le gouvernement du président Robert Mugabe, au Zimbabwe, et son programme de réforme agraire, notamment, bénéficient d'un large appui en Afrique australe, sauf au Botswana.


Mr. Keith Martin (Esquimalt—Juan de Fuca, Canadian Alliance): Mr. Speaker, six million people are about to die in Zimbabwe as a direct result of the actions of President Robert Mugabe to cut off the food supply to everyone but his most rabid and violent supporters.

M. Keith Martin (Esquimalt—Juan de Fuca, Alliance canadienne): Monsieur le Président, six millions de Zimbabwéens sont sur le point de mourir directement par suite des mesures prises par le président Robert Mugabe pour couper les sources d'approvisionnement en vivres à tous sauf ses partisans les plus enragés et les plus violents.


– (NL) Mr President, as was to be expected, on 1 April, Zimbabwe’s current president, Robert Mugabe, will be sworn in as Head of State for another six years.

- (NL) Monsieur le Président, il y a tout lieu de croire que l’actuel président du Zimbabwe, Robert Mugabe, sera investi d’un nouveau mandat de six ans ce lundi 1er avril.


Given the recent violent attacks on Zimbabwe’s farmers by supporters of President Robert Mugabe’s Zanu-PF party, the occupation of various farms by these supporters, the ineffectiveness of the Zimbabwean police’s response and the politically motivated nature of the land acquisition process, can the Commission outline what actions it is taking through its offices in Zimbabwe on this grave issue and does it believe that some form of sanctions must be considered against President Mugabe an ...[+++]

Face aux violentes attaques perpétrées récemment contre des agriculteurs au Zimbabwe par des partisans du parti Zanu-PF du président Robert Mugabe et à l'occupation de plusieurs exploitations agricoles par ces partisans, devant l'inefficacité de la réaction de la police locale et le caractère politique du processus d'acquisition des terres, la Commission peut-elle indiquer quelles sont les mesures prises par l'intermédiaire de sa représentation au Zimbabwe concernant cette grave question ? N'estime-t-elle pas qu'il faudrait envisager une certaine forme de sanctions envers le président ...[+++]


E. whereas in a currently escalating crisis more than 800 mainly white-owned commercial farms have been occupied by supporters of the ruling Zanu-PF party and former guerrillas in moves declared illegal by the High Court and rejected in a national referendum, but condoned by President Robert Mugabe, who has ruled since independence from Britain in 1980,

E. considérant que, dans le contexte d'une crise qui s'aggrave actuellement, plus de 800 exploitations agricoles privées, appartenant principalement à des Blancs, ont été occupées par des partisans de l'Union africaine nationale du Zimbabwe (Zanu-PF) au pouvoir et d'anciens membres de guérillas, dans le cadre d'opérations déclarées illégales par la Cour suprême et rejetées dans le cadre d'un référendum national, mais tolérées par le président Robert Mugabe, qui est au pouvoir depuis l'indépendance à l'égard de la Grande-Bretagne, acquise en 1980,




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'supporters president robert mugabe' ->

Date index: 2023-03-12
w