Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
MED-URBS

Vertaling van "supporting those very " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
MED-URBS | Programme to support cooperation between local authorities in the Community and those in Mediterranean non-member countries(MNCs)

Programme de soutien à la coopération entre les collectivités locales d'Europe et celles des Pays Tiers Méditerranéens(PTM)


Programme to support cooperation between local authorities in the Community and those in Mediterranean non-member countries (MNCs) | MED-URBS [Abbr.]

Programme de soutien à la coopération entre les collectivités locales d'Europe et celles des Pays Tiers Méditerranéens (PTM) | MED-URBS [Abbr.]


claims and liabilities arising from the very short-term financing mechanism and the short-term monetary support mechanism

créances et dettes résultant du mécanisme de financement à très court terme et du mécanisme de soutien monétaire à court terme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hon. Art Eggleton: I want to point out, honourable senators, that the draft observations that I drafted and put before the committee, which were described in the way they were by Senator Duffy, were the very ones that the man who is just two rows behind him put in a letter to the Minister of Health — an unprecedented letter from the chair of the committee — supporting those very items that his colleague called ornaments on a tree.

L'honorable Art Eggleton : Honorables sénateurs, j'aimerais souligner que les observations que j'ai rédigées et soumises au comité, et que le sénateur Duffy a décrites comme il l'a fait, sont les mêmes que celles que l'homme assis deux rangées derrière lui a envoyées à la ministre de la Santé — une lettre sans précédent de la part d'un président de comité — appuyant les éléments que son collègue a qualifié de décorations.


Apart from conventional victim support, in addition to an initial focus on those victims who have suffered a particularly gruesome experience is not to be underestimated: severe exposure and destruction or traumatic loss; experience of traumatic events or a current or prior history of mental health of mental health treatment and a lack of social support, not having close family and friends support are very important to be taken in ...[+++]

En dehors de l'aide aux victimes classique, il convient, tout en mettant d'abord l'accent sur les victimes qui ont subi une expérience particulièrement horrible, de ne pas sous-estimer les éléments suivants: exposition et destruction graves ou perte traumatique; expérience d'événements traumatiques ou traitement, passé ou actuel, pour maladie psychiatrique, ou absence de soutien social, absence d'un soutien du cercle familial ou amical.


Therefore, we strike a balance between using the tools at our disposal to ensure that we are able to demonstrate when we feel very strongly that this has been violated, and using those tools – combined with the willingness that we have and the availability that we have – to support those NGOs, in particular, those that are active in the field of anti-discrimination.

Par conséquent, nous établissons un équilibre entre l’utilisation des outils à notre disposition pour garantir que nous sommes capables de montrer quand nous sentons très fortement que cela a été violé, et l’utilisation de ces outils en combinaison avec la volonté que nous avons et la disponibilité que nous avons pour soutenir ces ONG, notamment celles qui sont actives dans le domaine de la lutte contre la discrimination.


The road infrastructure varies very widely in the Member States and I think we should only support those Member States that need to catch up, but to do that, we do not need a directive which applies to everyone. Instead of a directive, it would be better to adopt guidelines based on existing good practice in the Member States.

L’état des infrastructures routières varient grandement d’un État membre à l’autre, et je pense que nous devrions nous contenter d’aider les États membres qui doivent combler leur retard, mais pour ce faire, il n’est pas nécessaire d’adopter une directive applicable à tous. Au lieu de cette directive, il serait plus opportun d’adopter des orientations basées sur les bonnes pratiques existantes dans les États membres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
However, those very same communities, many in northern Ontario, that face very high heating costs and transportation costs are fearing that they will need a lot more support and assistance if they are faced with a carbon tax from a Liberal Party.

Toutefois, ces mêmes collectivités, dont un grand nombre se trouvent dans le Nord de l'Ontario, ont des frais très élevés de chauffage et de transport, et elles craignent d'avoir besoin de beaucoup plus d'appui et d'aide si le Parti libéral impose une taxe sur les émissions carboniques.


Canada can do no less but support those very people and those very institutions.

Le Canada ne peut faire autrement que d'appuyer ces gens et ces institutions.


I very much want the European Parliament to continue to play a role in the reform debate in Turkey by supporting those groups and those people who, day in and day out, are fighting for the same things that we are.

Je souhaite de tout mon cœur que le Parlement européen continue à jouer un rôle dans le débat sur les réformes menées en Turquie, en assistant les groupes et les personnes qui, jour après jour, luttent pour les mêmes choses que nous.


I said yesterday that I am very much in favour of us supporting those who do something practical in defence of human rights, but, contrariwise, that also means that we have to impose sanctions on those who do not.

Nous devons réfléchir à notre réaction face aux Africains. J’ai dit hier que j’étais très favorable au soutien de ceux qui défendent les droits de l’homme dans la pratique, mais cela signifie aussi à l’inverse que nous devons sanctionner ceux qui n’agissent pas de la sorte.


He indicated that they had very thoughtful and good discussions and that the minister had been very supportive, particularly during those very difficult days when planes were landing at a variety of airports across Canada.

M. Milton a indiqué que l'entretien avait été sérieux et intéressant et que le ministre s'était montré très empathique, particulièrement en ces moments très difficiles où des avions atterrissaient à différents aéroports, d'un océan à l'autre, au Canada.


The minister should be clear to Canadians that he and his colleagues when in opposition vigorously opposed the Tory proposals, but now in government he and his party appear to be supporting those very same proposals.

Le ministre devrait se montrer franc envers les Canadiens et avouer que, maintenant que son parti est au pouvoir, les propositions des conservateurs qu'il dénigrait avec véhémence auparavant ne lui semblent pas si mal.




Anderen hebben gezocht naar : med-urbs     supporting those very     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'supporting those very' ->

Date index: 2024-05-20
w