Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "supports a real multi-stakeholder governance model " (Engels → Frans) :

The Commission firmly supports a real multi-stakeholder governance model for the Internet based on the full involvement of all relevant actors and organisations.

La Commission européenne s'engage résolument en faveur d'un modèle de gouvernance de l’internet qui soit un véritable modèle multipartenaire, reposant sur la participation pleine et entière de tous les acteurs et organisations concernés.


The EU reaffirms the importance of all stakeholders in the current Internet governance model and supports this multi-stakeholder governance approach[6].

L'UE réaffirme l'importance de toutes les parties prenantes dans le modèle actuel de gouvernance Internet et soutient cette approche de gouvernance participative[6].


Together with Germany, support for the establishment of a cross-sectoral and cross-boundary multi-stakeholder platform for regional ocean governance by 2020. This platform will be developed under the Partnership for Regional Ocean Governance (PROG), initiated in 2015 by the United Nations Environment Programme (UNEP), the Institute for Advanced Sustainability Studies (IASS), the Institute for Sustainable Development and Internation ...[+++]

Cette plateforme sera créée dans le cadre du partenariat pour la gouvernance régionale des océans (PROG), lancé en 2015 par le Programme des Nations unies pour l'environnement (PNUE), l'Institut d'études avancées pour la durabilité (IASS), l'Institut du développement durable et des relations internationales (IDDRI) et le TMG, un groupe de réflexion sur la durabilité.


The Commission will work to develop a sustainable approach to Internet Governance through the multi-stakeholder model with the aim of keeping the Internet free and open.

La Commission travaillera à l’élaboration d’une approche durable de la gouvernance de l’internet à l'aide du modèle multipartite afin de maintenir l’internet libre et ouvert.


·Promote the internationalisation of internet governance and global cooperation to maintain the stability of the interneton the basis of the multi-stakeholder model

·promouvoir l'internationalisation de la gouvernance de l'internet et de la coopération mondiale pour préserver la stabilité de l'internet, en se fondant sur un modèle plurilatéral.


So given the US-centric model of Internet Governance currently in place, it is necessary to broker a smooth transition to a more global model while at the same time protecting the underlying values of open multi-stakeholder governance of the Internet.

Le système de gouvernance mondiale actuellement en place étant centré sur les États-Unis, il faut favoriser une transition sans heurts vers un modèle mondial, tout en préservant les valeurs sous-jacentes de gouvernance multipartenaire ouverte de l'internet.


The European Parliament and the Council have repeatedly called for an inclusive approach to Internet governance, safeguarding the multi-stakeholder model while making sure that European priorities are duly taken into account.

Le Parlement et le Conseil ont préconisé, à plusieurs reprises, une approche intégratrice de la gouvernance de l'internet qui préserve le modèle multipartenaire tout en garantissant que les priorités européennes soient dûment prises en compte.


The government has supported the development, outside government, of a multi-stakeholder Centre for Excellence in Corporate Social Responsibility that will help the Canadian extractive sector to implement these voluntary performance guidelines in their operations abroad.

Le gouvernement appuie le développement, à l'externe, d'un Centre d’excellence multipartite de la responsabilité sociale des entreprises, qui aidera le secteur canadien de l'extraction à mettre en oeuvre les lignes directrices facultatives en la matière dans leurs activités à l'étranger.


·Promote the internationalisation of internet governance and global cooperation to maintain the stability of the interneton the basis of the multi-stakeholder model

·promouvoir l'internationalisation de la gouvernance de l'internet et de la coopération mondiale pour préserver la stabilité de l'internet, en se fondant sur un modèle plurilatéral.


On Internet governance, the Commission highlights that the multi-stakeholder Forum on Internet governance (the first meeting of which will take place in Athens this autumn) and the enhanced cooperation model agreed at the Summit are a prerequisite for developing a worldwide commitment to fight effectively against spam and malware and to ensure the sustainability of the Internet as a global network.

En ce qui concerne la gouvernance de l’internet, la Commission souligne que le Forum multilatéral sur la gouvernance de l’internet (dont la première réunion aura lieu à Athènes l’automne prochain), et le modèle de coopération renforcée adopté au sommet sont la condition préalable de l’élaboration d’un engagement au niveau mondial de lutter efficacement contre les spams et les logiciels malveillants, et d’assurer la durabilité de l’internet en tant que réseau mondial.


w