Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Temporary Crisis Framework

Vertaling van "supports the current mediation efforts " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
European Union assistance programme to support the Palestinian Authority in its efforts to counter terrorist activities emanating from the territories under its control

programme d'assistance de l'Union européenne pour soutenir l'Autorité palestinienne dans ses efforts pour lutter contre les actions terroristes trouvant leur origine dans les territoires sous son contrôle


Working Group on the Response of the International Community, including the United Nations System, and its Commitment to Support and Complement Africa's Efforts

Groupe de travail sur la réaction de la communauté internationale, y compris le système des Nations Unies, et sa volonté de soutenir et de compléter les efforts de l'Afrique


Temporary Community framework for State aid measures to support access to finance in the current financial and economic crisis | Temporary Crisis Framework

Cadre communautaire temporaire pour les aides d'État destinées à favoriser l'accès au financement dans le contexte de la crise économique et financière actuelle | Cadre temporaire pour les aides d’État


Temporary Union framework for State aid measures to support access to finance in the current financial and economic crisis

Cadre temporaire de l'Union pour les aides d'État destinées à favoriser l'accès au financement dans le contexte de la crise économique et financière actuelle


Under-Secretary-General for Special Assignments in Support of the Secretary-General's Preventive and Peace-making Efforts

Secrétaire général adjoint chargé de fonctions spéciales à l'appui de l'action du Secrétaire Général en matière de diplomatie préventive et de rétablissement de la paix
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
As part of a comprehensive approach to support Libya and joint efforts with Italy, this programme expands both geographically and financially the support provided by the EU to Libyan municipalities across the country, and in particular, along the main migration routes.

Dans le cadre d'une approche globale d'appui à la Libye et d'un effort commun avec l'Italie, ce programme étend, tant sur le plan géographique que financier, le soutien fourni par l'UE aux villes libyennes de tout le pays, et en particulier aux villes situées le long des principales routes migratoires.


They include proposals for: a) reinforcing European mobility, (particularly in the field of vocational training, which is less developed than mobility in higher education); b) making substantial efforts, through concrete actions, to ensure that disadvantaged people have access to mobility within the EU; c) developing a European level "quality charter" for mobility actions; d) increasing the attractiveness of education and training in Europe by developing a European marketing strategy to support and compl ...[+++]

Elles comportent des propositions visant à : a) renforcer la mobilité européenne (en particulier dans le domaine de la formation professionnelle, qui est moins développée que la mobilité dans l'enseignement supérieur) ; b) consentir des efforts substantiels, au moyen d'actions concrètes, pour garantir que les personnes défavorisées ont accès à la mobilité au sein de l'UE ; c) développer une "charte de la qualité" au niveau europé ...[+++]


The European Union is assisting Libya's transition towards a stable, functioning country and is supporting UN mediation efforts in this regard.

L'Union européenne aide la Libye dans sa transition vers la stabilité et le bon fonctionnement du pays et soutient les efforts de médiation déployés à cette fin par l'ONU.


6. Fully supports the UN mediation efforts led by Bernardino León, Special Representative of the UN Secretary-General, which are intended to promote a negotiated settlement and has called on all parties to fully cooperate with the UN-led initiative; calls on the EU to support his efforts by immediately enacting its own targeted sanctions, including asset freezes and travel bans, for those leaders responsible for armed violence and for boycotting the UN sponsored negotiations;

6. soutient pleinement les efforts de médiation des Nations unies menés par Bernardino León, représentant spécial du Secrétaire général des Nations unies, lesquels visent à parvenir à un règlement négocié, en appelant toutes les parties à coopérer sans réserve à l'initiative menée par les Nations unies; invite l'Union européenne à soutenir ses efforts en adoptant elle aussi dès à présent des sanctions ciblées, y compris un gel des avoirs et une interdiction de voyage à l'encontre des dirigeants responsables des violences armées et du boycott des négociations menées sous les auspices des Nations ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The funding is intended to support the country's efforts to implement reforms and will allow for fresh support to regional and private sector development, migration and asylum management, and continued support to the European Humanities University.

Ce financement a pour objectif de soutenir les efforts déployés par le pays pour mettre en œuvre les réformes. Il donnera également une nouvelle impulsion au développement régional et au développement du secteur privé ainsi qu'à la gestion des migrations et de l’asile et permettra de continuer à soutenir l’Université européenne des sciences humaines.


In Belarus, the doubling of the bilateral assistance package in 2016 [from €14.5 million in 2015 to €29 million in 2016] is intended to support the country's efforts to implement reforms and will allow for fresh support to regional and private sector development, migration and asylum management, and continued support to the European Humanities University.

En Biélorussie, le doublement de l’aide bilatérale en 2016 [de 14,5 millions d’euros en 2015 à 29 millions d’euros en 2016] a pour objectif de soutenir les efforts déployés par le pays pour mettre en œuvre les réformes. Il donnera une nouvelle impulsion au développement régional et au développement du secteur privé ainsi qu'à la gestion des migrations et de l’asile et permettra de continuer à soutenir l’Université européenne des sciences humaines.


8. Supports the political mediation efforts undertaken by former South African President Thabo Mbeki to find a solution to the crisis; also supports the efforts made by the African Union and ECOWAS to promote dialogue in Côte d'Ivoire, and calls on all Ivorian stakeholders to show the greatest restraint and work together to restore a lasting peace and promote political reconciliation in the country;

8. soutient les efforts de médiation politique entrepris par l'ancien Président sud-africain Thabo Mbeki pour une solution de la crise; soutient aussi les efforts déployés par l'Union africaine et la CEDEAO pour promouvoir le dialogue en Côte d'Ivoire et appellent toutes les parties prenantes ivoiriennes à faire preuve de la plus grande retenue et à travailler ensemble pour rétablir une paix durable et favoriser la réconciliation politique dans le pays;


26. Calls on the Council to work with international and regional mediators to address the economic agendas of the warring parties explicitly in the context of current mediation efforts;

26. invite le Conseil à travailler avec les médiateurs internationaux et régionaux pour que l'agenda économique des parties au conflit soit expressément abordé dans le cadre des efforts de médiation en cours;


13. Reaffirms its support for the South African facilitation and for the regional initiatives, and remains resolved, as part of the political directorate, to play an active part in removing obstacles to implementation of the Action Plan and to assist in all efforts to reactivate negotiations and consolidate peace in Burundi; supports also the mediation efforts of the UN Commission for the Consolidation of Peace;

13. réaffirme son soutien à l'initiative de facilitation sud-africaine et aux initiatives régionales et reste déterminé, en tant que membre du directoire politique, à jouer un rôle actif dans l'élimination des obstacles à la mise en œuvre du plan d'action et à contribuer à tous les efforts de réactivation des négociations et de consolidation de la paix au Burundi; soutient aussi les efforts de médiation des Nations unies pour la c ...[+++]


13. Reaffirms its support for the South African Facilitation and for the regional initiatives, and remains resolved, as part of the political directorate, to play an active part in removing obstacles to implementation of the Action Plan adopted in Cape Town on 22‑23 February 2008 and to assist in all efforts to reactivate negotiations and consolidate peace in Burundi; supports also the mediation efforts of the UN Commission for the Consolidation of Peace;

13. réaffirme son soutien à l'initiative de facilitation sud‑africaine et aux initiatives régionales et reste déterminé, en tant que membre du directoire politique, à jouer un rôle actif dans l'élimination des obstacles à la mise en œuvre du plan d'action adopté au Cap (22 et 23 février 2008) et à contribuer à tous les efforts de réactivation des négociations et de consolidation de la paix au Burundi; soutient aussi les efforts de médiation de la commission de ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : temporary crisis framework     supports the current mediation efforts     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'supports the current mediation efforts' ->

Date index: 2022-10-21
w