Provision was made at the time that, if political debate were instituted, they would never manage to create the European Communities because many political parties in various countries were hostile to the European Union, because Europe was emerging from a great war and it was not at all natural for the French and the Germans to hand their sovereignty over together to a common system, the European Communities.
On a justement prévu à l'époque que si l'on ouvrait les débats politiques, on pourrait ne jamais arriver à créer les Communautés européennes; parce qu'il y avait beaucoup de partis politiques, dans différents pays, hostiles à l'Union européenne; parce qu'on sortait d'une grande guerre et que ce n'était pas tout à fait normal que les Français et les Allemands confient ensemble leur souveraineté à un système commun, aux Communautés européennes.