Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sure how many » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Not How Many But How Few: Women Appointed to Boards, Commissions, Councils, Committees and Crown Corporations Within the Power of Federal Government [ Not How Many, But How Few ]

Il y en a, mais si peu! : femmes nommées des offices, commissions, conseils, comités et sociétés de la Couronne relevant du gouvernement fédéral [ Il y en a, mais si peu ]


Geographic Distribution of Physicians in Canada: Beyond How Many and Where

Répartition géographique des médecins au Canada : au-delà du nombre et du lieu


Absorptive Capacity: Too many Immigrants? Not Enough? How would We Know?

Capacité d'absorption : trop d'immigrants? Pas assez? Comment savoir?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I am not sure how many times we have to repeat this for the opposition members to actually understand that.

Je ne sais pas combien de fois nous devrons le répéter pour que les députés de l'opposition comprennent.


Since a merger or division of the master UCITS may become effective within 60 days, the time limit for the feeder UCITS to apply for and obtain approval of its new investment intentions and to grant the unit-holders of the feeder UCITS the right to request repurchase or redemption within 30 days, may in exceptional circumstances be too short to allow the feeder UCITS to know for sure how many of its unit-holders will request redemption.

Étant donné que la fusion ou la division d’un OPCVM maître peut être effective dans un délai de soixante jours, il est possible que dans certaines circonstances exceptionnelles, le délai dont dispose l’OPCVM nourricier pour demander et obtenir l’autorisation nécessaire à ses nouveaux projets d’investissement, et pour donner aux porteurs de parts de l’OPCVM nourricier le droit d’exiger le rachat ou le remboursement dans un délai de trente jours soit trop court pour permettre à l’OPCVM nourricier de déterminer de manière certaine le nombre de ses porteurs de parts exigeant un remboursement.


As for New Richmond,I am not sure how many jobs were lost, but I believe it was at least 300 to 350.

Pour ce qui est de New Richmond, je ne sais pas combien d'emplois ont été perdus, mais je crois que c'est au moins de 300 à 350.


– (HU) No one is entirely sure how many life forms exist on Earth, but the number of species is estimated at approximately 20-30 million, of which we are familiar with barely 1.8 million.

- (HU) Personne ne sait exactement combien de formes vivantes existent sur Terre, mais on estime qu’il y a environ 20 à 30 millions dont nous connaissons à peine 1,8 million.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I am not sure how many years he was the chair of the environment committee, but for many years he has stood for environmental issues in the House.

Je ne sais pas trop depuis combien de temps il préside le Comité de l'environnement, mais il défend les questions environnementales à la Chambre depuis des années.


Indeed, I wonder how many of you are actually up to date with how many such bodies there are and what their real functions are: not many of you, ladies and gentlemen, and I am sure that very few European citizens have any clear ideas on the subject.

Je me demande en effet combien d’entre vous connaissent précisément le nombre d’organisations de ce type qui se côtoient à l’heure actuelle et leurs fonctions réelles: pas beaucoup d’entre vous, Mesdames et Messieurs, et je suis certain que très peu de citoyens européens peuvent se forger une idée claire à ce sujet.


This was our experience in the Balkans in the early 1990s, when the European negotiators brought about some thirty-four ceasefire agreements – I am not sure precisely how many – and the reason why none of them came to anything was that Milosevic knew perfectly well that we lacked the military capacity to ensure that these ceasefire agreements were kept to.

Nous avons vécu cette expérience dans les Balkans au début des années 1990, lorsque les négociateurs européens ont obtenu quelque 34 accords de cessez-le-feu - je ne me souviens plus très bien du nombre exact - qui n’ont servi à rien puisque Milosevic savait pertinemment que nous ne disposions pas des capacités militaires nous permettant de les faire respecter.


I would, however, like to ask you, Mr President, whether you know how many pensioners there are at the moment who would like to go and work free of charge in these developing countries, to continue to feel useful through helping people who, through no fault of their own, live in countries so very distant from our own not just geographically but in terms of their standard of living too? I am sure that you, like myself, hope that many more pensioners will be used to provide practical aid to deve ...[+++]

Je voudrais toutefois vous demander, Monsieur le Président, si vous ne voyez pas, en ce moment, combien de retraités iraient travailler gratuitement dans ces pays, afin de se sentir encore utiles dans l'aide aux personnes qui vivent pour leur malheur dans des pays si éloignés des nôtres, non seulement géographiquement, mais aussi du point de vue du niveau de vie. je suis certain que vous souhaitez, comme moi, que l'on fasse appel à plus de retraités pour l'aide concrète aux pays en voie de développement.


I do not know for sure how many Canadians rationalize their tax burden this way, but there is a growing malaise over high taxation and the sheer extent of taxation in this country, and not just within the business community.

Je ne sais pas au juste combien de Canadiens perçoivent ainsi leur fardeau fiscal, mais on observe que les impôts élevés et le niveau de taxation au pays suscitent de plus en plus un certain malaise, et pas seulement chez les gens d'affaires.


How many of us can be sure that we too would maintain the same courage and dignity in the face of the worst injustice of all, the loss of a child?

Qui d'entre nous pourrait affirmer que, face à la pire des injustices, celle de perdre son enfant, il aurait ce courage et cette dignité ?




D'autres ont cherché : not how many but how few     sure how many     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sure how many' ->

Date index: 2021-02-24
w