Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sure she knows » (Anglais → Français) :

I am sure she knows that in her community, youth unemployment is double the unemployment of others in this country, and I am sure she knows the problems that leads to.

Je suis certaine que la députée sait que dans sa collectivité, le taux de chômage chez les jeunes est le double du taux de chômage chez les autres travailleurs du pays, et je suis certaine qu’elle connaît les problèmes que cela engendre.


I am sure she knows that Montreal is the number three destination for the creation of video games in the world.

Je suis persuadé qu'elle sait que Montréal se classe au troisième rang dans le monde pour la création de jeux vidéo.


I should merely like to remind Baroness Ashton – though I am sure she knows – that she also gets her mandate from Parliament as Vice-President of the European Commission, and not therefore from the Council alone.

Je voudrais juste rappeler à Mme Ashton - même si je suis certain qu’elle le sait parfaitement - que le Parlement lui a aussi confié un mandat en tant que vice-présidente de la Commission et qu’elle ne dépend donc pas seulement du Conseil.


It would certainly be very nice to hear her speak at times in the beautiful Sardinian language, since I am sure she knows it.

Ce serait certainement très agréable de l’entendre s’exprimer quelquefois dans cette magnifique langue sarde, d’autant plus que je suis sûr qu’elle la connaît.


I should like to say to my honourable colleague Mrs Kauppi, and I am sure she knows this, that the reform issue is not the same for large and small countries.

Je voudrais dire à ma collègue Piia Kauppi, et je crois qu’elle le sait, que la question de la réforme ne se pose pas dans les mêmes conditions dans un petit et dans un grand pays.


There is a very serious problem — as I am sure she knows; otherwise, she would not have asked these questions to begin with — and I do not believe that the honourable senator is urging us to take control of the Nose and Tail of the Grand Banks, contrary to international law.

Il y a un problème très grave — je suis sûr qu'elle le sait; sinon, elle n'aurait pas posé ces questions au départ —, et je ne pense pas que madame le sénateur nous presse de prendre le contrôle du nez et de la queue des Grands Bancs, à l'encontre du droit international.


I am sure she knows that events on this subject are racing ahead.

Elle sait sûrement que les événements à ce sujet se précipitent.


I am sure she knows that I do not have the answers at my disposal, but I will try to find out when the review will be completed, who is conducting it, what is the mandate and whether the airport authority will be able to make a further intervention.

Elle doit sûrement savoir que je ne dispose pas des réponses à sa question, mais je tâcherai de découvrir quand l'examen sera terminé, qui en est chargé, quel en est le mandat et si l'administration aéroportuaire pourra ou non faire une autre intervention.


I saw her last week in Berlin and I am sure she is making a rapid recovery and would wish all to know that her heart remains in our proceedings in these matters of food hygiene and food safety.

Je l'ai vue la semaine dernière à Berlin et je suis certain qu'elle sera rapidement sur pied. Elle vous fait savoir que son cœur nous accompagne dans cette procédure concernant l'hygiène et la sécurité alimentaire.


– I know that Viviane Reding is a very robust parliamentarian, as well as now a Commissioner and I am sure she managed to cope with it, but I take the point.

- Je sais que Viviane Reding est une députée, et maintenant une commissaire, très solide, et je suis sûr qu'elle parviendra à s'en remettre, mais je prends note de votre remarque.




D'autres ont cherché : sure she knows     sure     all to know     know     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sure she knows' ->

Date index: 2022-10-22
w