Surely the parliamentary secretary must be willing sometimes to step aside from his academic or theoretical and abstract considerations with regard to some of these issues and listen to his own deputies, his own people on the street, the ones who deal with pornographers on a day in, day out basis, make it their lives and spend decades trying to hunt down some of these criminals.
Le secrétaire parlementaire doit bien être disposé parfois à s'écarter des considérations abstraites, théoriques ou académiques qui sont les siennes sur ce sujet et à écouter ses propres représentants, les gens qui travaillent sur le terrain, ceux qui ont affaire aux pornographes sur une base quotidienne et dont c'est la vie, et qui consacrent des décennies à essayer de leur mettre la main au collet.