Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Consumer Fraud - make sure you get what you pay for ...

Vertaling van "sure yet what " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Consumer Fraud - make sure you get what you pay for ...

La fraude à la consommation : assurez-vous d'avoir bien reçu ce que vous avez commandé et payé...
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We are not sure yet what kind of international environment we are living in.

Nous n'avons pas encore défini notre nouvel environnement international.


I am not quite sure yet what we make of the attack of July 21.

Je ne suis pas encore certain des conclusions de l'attentat du 21 juillet.


I know a concern of the crown throughout the case was this: it's Mr. Marshall's job to say where his rights come from, and we're not quite sure yet what he's pleading; it's not clear to us where his rights come from.

Tout au long de l'examen de la cause, la Couronne a insisté pour que M. Marshall précise lui-même l'origine de ses droits, car on n'était pas tout à fait certain de ce qu'il avançait; on ne sait pas exactement d'où proviennent ses droits.


The Joint Chair (Senator Rose-Marie Losier-Cool): The idea of putting it on trial for a few meetings.I'm not sure yet what amount of minutes, but the idea of trial time-sharing.

La coprésidente (la sénatrice Rose-Marie Losier-Cool): L'idée de mettre cette formule à l'essai le temps de quelques réunions.Je ne suis pas encore certaine pour ce qui est du nombre de minutes, mais nous pourrions mettre à l'essai le partage du temps.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Allan Rock: I'm not sure yet what response we're going to be delivering together through Jane Stewart's office.

M. Allan Rock: Je ne sais pas exactement quelle mesure va recommander le bureau de Jane Stewart.


Even though there is a lack of systematic data, it is clear from complaints and reported cases that EU citizens and, at times, consular officials, are not yet sufficiently aware that EU citizens have the right to turn to other embassies or consulates and are not sure what kind of help can be given.

En dépit du manque de données systématiques, il ressort clairement des plaintes et des cas signalés que les citoyens de l’Union et, parfois, les agents consulaires ne sont pas encore suffisamment informés du droit qu’ont les citoyens de l’Union de s’adresser à d’autres ambassades ou consulats et ne savent pas précisément quelle aide peut être apportée.


Even though there is a lack of systematic data, it is clear from complaints and reported cases that EU citizens and, at times, consular officials, are not yet sufficiently aware that EU citizens have the right to turn to other embassies or consulates and are not sure what kind of help can be given.

En dépit du manque de données systématiques, il ressort clairement des plaintes et des cas signalés que les citoyens de l’Union et, parfois, les agents consulaires ne sont pas encore suffisamment informés du droit qu’ont les citoyens de l’Union de s’adresser à d’autres ambassades ou consulats et ne savent pas précisément quelle aide peut être apportée.


In view of the possibility that exists for the Commission to use the safeguard measures provided for in China’s protocol of accession, I would ask you, Commissioner, to clarify some matters: first, what are the consequences of the fact that the Commission has not yet begun to produce customs data on textile imports; secondly, what are the consequences of the fact that the guidelines that the Commission should have prepared and made available in 2004 are still to be drawn up; and lastly, how sure can European producers be that the Co ...[+++]

Étant donné la possibilité offerte à la Commission de recourir aux mesures de sauvegarde prévues dans le protocole d’adhésion de la Chine, je vous demande, Madame la Commissaire, de clarifier certains points. Premièrement, quelles sont les conséquences du fait que la Commission n’ait pas encore commencé à produire de données douanières sur les importations de produits textiles? Deuxièmement, quelles sont les conséquences du fait que les lignes directrices que la Commission aurait dû préparer et publier en 2004 n’aient pas encore été élaborées? Troisièmement, dans quelle mesure les producteurs européens peuvent-ils être sûrs que la Commis ...[+++]


In view of the possibility that exists for the Commission to use the safeguard measures provided for in China’s protocol of accession, I would ask you, Commissioner, to clarify some matters: first, what are the consequences of the fact that the Commission has not yet begun to produce customs data on textile imports; secondly, what are the consequences of the fact that the guidelines that the Commission should have prepared and made available in 2004 are still to be drawn up; and lastly, how sure can European producers be that the Co ...[+++]

Étant donné la possibilité offerte à la Commission de recourir aux mesures de sauvegarde prévues dans le protocole d’adhésion de la Chine, je vous demande, Madame la Commissaire, de clarifier certains points. Premièrement, quelles sont les conséquences du fait que la Commission n’ait pas encore commencé à produire de données douanières sur les importations de produits textiles? Deuxièmement, quelles sont les conséquences du fait que les lignes directrices que la Commission aurait dû préparer et publier en 2004 n’aient pas encore été élaborées? Troisièmement, dans quelle mesure les producteurs européens peuvent-ils être sûrs que la Commis ...[+++]


I do not have to outline what that is, but I have to outline one small problem which we have not yet resolved, that is, how the remaining money – the EUR 27 million for the reconversion of the Spanish fisheries fleet – will be found for the budget after next year. That remains an issue on which I am sure the Commission will be creative and inventive when it comes to next year's budget – to make sure that money can be found, because ...[+++]

Il est inutile que j'explique ce que cela représente, mais il me faut exposer un petit problème que nous n'avons pas encore résolu : où allons-nous trouver le montant restant - les 27 millions d'euros pour la reconversion de la flotte espagnole - au terme de l'année prochaine ? Je suis convaincu que pour résoudre ce problème, la Commission se montrera créative et inventive lors du budget de l'année à venir afin de s'assurer que l'argent sera trouvé car il est certainement très attendu.




Anderen hebben gezocht naar : sure yet what     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sure yet what' ->

Date index: 2024-03-08
w