Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
One must not be too sure of anything

Traduction de «surely there must » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
one must not be too sure of anything

il ne faut jurer de rien
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
And surely there must be a pattern, Mr. McCreary, isn't there?

Bien entendu, il faut qu'il y ait des courants d'échange, monsieur McCreary, n'est-ce pas?


If enforced return is necessary, countries must make sure there is due respect for human dignity and that there are no compelling humanitarian reasons that would make return impossible.

En cas de retour forcé, ils s’assurent également que le retour a lieu dans le respect de la dignité humaine et que des raisons humanitaires impérieuses ne rendent pas le retour impossible.


If so many people are committing suicide even if we take into account selection and training of members and the nature of the beast, then surely there must be a problem.

Si autant de gens se suicident après tout cela, il doit sûrement y avoir un problème.


We all see piles of paper printed every day and surely there must be some scope for reduction there.

Nous voyons tous des montagnes de papier imprimées chaque jour, et il y a certainement moyen d’en réduire le volume.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Apart from that, it is clear that there are illegal imports of trophies into the European Union; surely there must be some way of ensuring that this does not happen.

Cela mis à part, il est évident qu’il y a des importations illégales de trophées dans l’Union européenne.


My most burning question is, however, why is Turkey doing this; surely there must be some underlying belief?

Ma principale question est toutefois : pourquoi la Turquie le fait-elle, il faut quand même qu’il existe une certaine conviction ?


Surely, there must be more substance to our decision-making than to say that if something satisfies the Russians and the Chinese, it will then satisfy the Canadians.

Certes, les décisions que nous prenons doivent être fondées sur quelque chose de plus substantiel que la simple idée que, si l'on satisfait les Russes et les Chinois, on satisfera aussi les Canadiens.


If enforced return is necessary, countries must make sure there is due respect for human dignity and that there are no compelling humanitarian reasons that would make return impossible.

En cas de retour forcé, ils s’assurent également que le retour a lieu dans le respect de la dignité humaine et que des raisons humanitaires impérieuses ne rendent pas le retour impossible.


Surely, there must be better models for federal-provincial relations.

Il doit sûrement y avoir d'autres modèles à privilégier pour les relations fédérales-provinciales.


Surely there must come a time, be it at age 70, 80 or 90, when those prisoners could be let loose in society.

Vient un temps où, à l'âge de 70, 80 ou 90 ans, ces prisonniers peuvent être libérés.




D'autres ont cherché : surely there must     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'surely there must' ->

Date index: 2022-10-08
w