My experience is that we produce a lot of tactical intelligence, and it is not surprising that ministers and prime ministers are not that interested in it, but on those occasions where the information was of a strategic nature, access to senior decision-makers was challenging, but usually happened.
D'après mon expérience, je vous dirais que nous produisons beaucoup de renseignement tactique, et il n'est pas étonnant de savoir que les ministres et premiers ministres ne s'y intéressent pas, mais, les fois où nous avons recueilli un renseignement de nature stratégique, l'accès aux décideurs de haut rang était difficile, mais la communication s'établissait habituellement.