Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aid in hydrographic surveys
Analysing survey data
Assist hydrographic survey
Assist hydrographic surveys
Assisting in hydrographic surveys
City survey
City surveying
Consumer survey
Economic survey
Field survey supervising
If You Knew Who You Are... You Could Be Who You Are
Information which it knew to be false or misleading
Monitor field surveys
Monitor surveys in the field
O & D survey
Origin and destination study
Origin-destination survey
Origin-destination traffic survey
Process collected survey data
Processing of collected survey data
Social survey
Supervising field surveys
Survey data processing
Survey of the economic situation
Town surveying

Traduction de «survey knew » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
information which it knew to be false or misleading

informations sciemment fausses ou déformées


economic survey [ survey of the economic situation ]

enquête économique [ enquête de conjoncture ]


processing of collected survey data | survey data processing | analysing survey data | process collected survey data

traiter des données d’arpentage collectées


aid in hydrographic surveys | assisting in hydrographic surveys | assist hydrographic survey | assist hydrographic surveys

participer à des relevés hydrographiques


monitor surveys in the field | supervising field surveys | field survey supervising | monitor field surveys

superviser des enquêtes de terrain


If You Knew Who You Are... You Could Be Who You Are

Savoir qui vous êtes pour être vraiment vous-même


O & D survey | origin and destination study | origin-destination survey | origin-destination traffic survey

enquête origine-destination | étude origine-destination


city survey | city surveying | town surveying

levé urbain | mesure urbaine




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A survey done by EUROTEST[11] on a representative sample of almost 2800 drivers showed that only half the drivers surveyed were familiar with existing basic in-vehicle technologies providing active and passive safety (only 50% of them, for example, knew what an antilock braking system (ABS) does,).

Une enquête réalisée par EuroTest[11] sur un échantillon représentatif de près de 2 800 conducteurs a montré que seule la moitié des conducteurs était familiarisée avec les technologies de base embarquées existantes assurant la sécurité active et passive (seulement 50 % d’entre eux, par exemple, connaissaient l’usage d’un système ABS).


What I would like to know is, what percentage of those surveyed knew what a declaration of victims' rights was, and what it included.

J'aurais aimé savoir, sur les personnes sondées, quel pourcentage savait ce qu'était une déclaration des droits des victimes et ce que cela incluait.


The survey shows that the campaign achieved its results: almost one in five people who were questioned knew that 2015 was the European Year for Development (an increase of some 50% on 2014´s results.)

L'enquête montre que le but a été atteint: près d'une personne interrogée sur cinq savait que 2015 était l'Année européenne pour le développement (une hausse de quelque 50 % par rapport aux résultats de 2014).


The Globe and Mail of January 15 reported on a survey of 500 people in Canada in late November and early December 1999. The survey found that 67% said that they would be less likely to buy foods they knew contained genetically modified products.

Dans son numéro du 15 janvier dernier, le Globe and Mail parle d'un sondage effectué auprès de 500 personnes au pays à la fin de novembre et au début de décembre 1999 qui a permis de déterminer que 67 p. 100 des répondants seraient moins portés à acheter certains produits s'ils savaient qu'ils contiennent des produits génétiquement modifiés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We knew the doses that had been distributed to health authorities, we knew the does that had been distributed to physicians, but it was not until we conducted a household survey in April of 8,000 homes and questioned 15,000 people that I was able to say that we thought we probably immunized 40 per cent of B.C. It was not until April, May or June that I received the data that we immunized only 41 per cent of the people.

Nous connaissions le nombre de doses distribuées aux autorités sanitaires, nous connaissions le nombre de doses distribuées aux médecins, mais ce n'est que lorsque nous avons effectué un sondage auprès de 8 000 ménages en avril et interrogé 15 000 personnes que j'ai pu dire que nous avions probablement vacciné 40 p. 100 de la Colombie-Britannique. Ce n'est qu'en avril, mai ou juin que j'ai reçu les chiffres indiquant que nous n'avions vacciné que 41 p. 100 de la population.


We have done surveys in Ontario that showed one-quarter of the consumers that we surveyed had indicated that they had been stigmatized by a health professional in the past; and 50 per cent of them had delayed seeking treatment for a mental health condition when they knew they needed treatment because they were afraid of being stigmatized.

Nous avons effectué des sondages en Ontario qui ont révélé qu'un quart des consommateurs interrogés avaient mentionné avoir été stigmatisés par un professionnel de la santé dans le passé et que 50 p. 100 d'entre eux avaient retardé la recherche d'un traitement pour une maladie mentale alors qu'ils étaient conscients d'en avoir besoin, par peur d'être stigmatisés.


According to Eurobarometer data from April 2010, only 38% of people surveyed knew the definition of biodiversity.

D’après les données de l’Eurobaromètre d’avril 2010, seulement 38 % des personnes interrogées connaissaient la définition de la biodiversité.


According to Eurobarometer data from April 2010, only 38% of people surveyed knew the definition of biodiversity.

D’après les données de l’Eurobaromètre d’avril 2010, seulement 38 % des personnes interrogées connaissaient la définition de la biodiversité.


A mere few months before the official introduction of the euro, a survey carried out by Eurobarometer in Greece in late March and early April 2001 revealed that 47.8% of Greeks felt that they knew ‘very little or little’ about the euro, while 25.5% said that they knew nothing about the subject.

À quelques mois à peine de l’instauration officielle de l’euro, une enquête réalisée par l’Eurobaromètre en Grèce à la fin du mois de mars et au début du mois d’avril 2001 a montré que 47,8 % des Grecs avaient le sentiment d’en savoir "peu ou très peu" sur l’euro, tandis que 25,5 % affirmaient ne rien connaître à la question.


A mere few months before the official introduction of the euro, a survey carried out by Eurobarometer in Greece in late March and early April 2001 revealed that 47.8% of Greeks felt that they knew 'very little or little' about the euro, while 25.5% said that they knew nothing about the subject.

À quelques mois à peine de l’instauration officielle de l’euro, une enquête réalisée par l’ Eurobaromètre en Grèce à la fin du mois de mars et au début du mois d’avril 2001 a montré que 47,8% des Grecs avaient le sentiment d’en savoir « peu ou très peu » sur l’euro, tandis que 25,5% affirmaient ne rien connaître à la question.


w