Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "survey on why there is little cross-border consolidation " (Engels → Frans) :

The European Commission has launched an online survey on why there is little cross-border consolidation in the financial sector.

La Commission européenne a lancé une enquête en ligne sur les obstacles à la concentration transfrontalière dans le secteur financier.


There are a number of possible explanations why in the financial sector cross-border acquisitions in Europe are less common, e.g. factors related to structural, cultural, language and taxation issues , which weaken the business case for consolidation.

Plusieurs explications à la rareté des acquisitions transfrontalières dans le secteur financier en Europe sont possibles ; on peut penser par exemple à des difficultés d’ordre structurel, culturel, linguistique ou fiscal qui rendent les concentrations moins intéressantes pour les entreprises.


As part of this work, the Commission has also carried out a study on the reasons why there has been little cross-border consolidation so far in the EU, which identified the lack of cross-border cost synergies as the major obstacle (IP/05/1386).

Dans le cadre de ces travaux, la Commission a également procédé à une étude des raisons pour lesquelles il y a eu jusqu’à présent peu de concentrations transfrontalières dans le secteur financier de l’UE. Celle-ci a indiqué que le manque de synergies de coût transfrontalières en était le principal obstacle (IP/05/1386).


The European Commission has presented to the Council of Economic and Finance Ministers (ECOFIN) its preliminary analysis of why there has been little cross-border consolidation so far in the EU financial sector.

La Commission européenne a présenté au Conseil des ministres de l’économie et des finances (ECOFIN) son analyse préliminaire des raisons pour lesquelles il y a eu jusqu’à présent peu de concentrations transfrontalières dans le secteur financier de l’UE.


We now must understand why there is so little cross-border consolidation in the financial sector.

Il nous faut désormais comprendre pourquoi il existe si peu de regroupements transfrontaliers dans le secteur financier.


There are a number of possible explanations why in the financial sector cross-border acquisitions in Europe are less common, e.g. factors related to structural, cultural, language and taxation issues , which weaken the business case for consolidation.

Plusieurs explications à la rareté des acquisitions transfrontalières dans le secteur financier en Europe sont possibles ; on peut penser par exemple à des difficultés d’ordre structurel, culturel, linguistique ou fiscal qui rendent les concentrations moins intéressantes pour les entreprises.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'survey on why there is little cross-border consolidation' ->

Date index: 2022-09-22
w