Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "survived now face " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
thing is done now, we must face the consequence

vin est tiré, il faut le boire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The result of this is that not only are class sizes increasing, as Penny Howard has suggested, but we're now facing the problem whereby we have to choose between programs as to which will survive and which will go.

Il s'ensuit que non seulement les classes sont de plus en plus importantes, comme l'a dit Penny Howard, mais en outre nous sommes confrontés au problème de devoir choisir entre les programmes selon qu'ils seront maintenus ou disparaîtront.


I am hopeful that at some point in the next two years some of the larger powers within the Commonwealth—by that I mean South Africa, Kenya, Tanzania, India, Malaysia, Canada, the United Kingdom, Australia—may in fact begin to think about some of the survival issues that the Commonwealth is now facing, and try to shape some strategy going forward.

J'espère qu'au cours des deux années à venir, certaines des grandes puissances du Commonwealth — c'est-à-dire l'Afrique du Sud, le Kenya, la Tanzanie, l'Inde, la Malaisie, le Canada, le Royaume-Uni et l'Australie — pourront, en fait, commencer à réfléchir à certaines des questions de survies auxquelles le Commonwealth est maintenant confronté, et essayer d'établir une stratégie.


Farmers face challenges every day, and they are now facing a serious crisis of confidence in their products, which could jeopardize the survival of many family farms weakened by the Conservatives' inaction for far too long now.

Le quotidien des agriculteurs est parsemé d'embûches de toutes sortes et ils doivent maintenant faire face à une grave crise de confiance dans leurs produits, qui risque de mettre en péril la survie de plusieurs fermes familiales fragilisées par l'inaction des conservateurs depuis trop longtemps.


D. whereas the ongoing violent crisis in Syria has resulted in a humanitarian catastrophe on a scale unprecedented in history, with more than 191 000 people killed, most of them civilians, more than 6.4 million people internally displaced, and more than 3 million Syrian refugees, mainly in Lebanon (1.17 million refugees), Turkey (832 000), Jordan (613 000), Iraq (215 000) and Egypt and North Africa (162 000); whereas ethnic and religious minorities, as well as women and children, find themselves in a particularly vulnerable situation in this crisis; whereas almost one fifth of the world’s displaced people are now Syrian refugees; whereas 145 000 Syrian refugee women who are heading a family are facing ...[+++]

D. considérant que la crise violente qui fait rage en Syrie a causé une catastrophe humanitaire sans précédent dans l'histoire récente: plus de 191 000 personnes, la plupart civiles, ont été tuées, plus de 6,4 millions de personnes ont été déplacées à l'intérieur du pays, et plus de 3 millions de réfugiés syriens ont fui, principalement vers le Liban (1,17 million de réfugiés), la Turquie (832 000), la Jordanie (613 000), l'Iraq (215 000), l'Égypte et l'Afrique du Nord (162 000); considérant que, dans ce contexte, les minorités ethniques et religieuses, ainsi que les femmes et les enfants, se trouvent dans une situation particulièrement ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Two and a half million people who survived now face homelessness, starvation and disease.

Deux millions et demi de survivants doivent maintenant faire face à l'itinérance, à la famine et à la maladie.


Those civilians who survived when the cyclone first struck now face illness and death by hunger, lack of shelter and appropriate medical care.

Les civils qui ont survécu au cyclone risquent de tomber malades et de mourir faute de nourriture, d’abri et de soins médicaux appropriés.


The problem of social exclusion is very widespread and multi-faceted, because, in my opinion, now many people simply face problems of survival.

La question de l’exclusion sociale est un problème vaste et comportant plusieurs facettes. En effet, selon moi, de nombreuses personnes sont aujourd’hui ni plus ni moins confrontées à des problèmes de survie.


H. whereas risks of natural disasters due to climate change are compounded by other threats to the survival of the European countryside, such as the increased competitiveness of third-country imports now faced by European producers, as well as ever higher production costs due to the Union's increasingly stringent quality and food safety requirements,

H. considérant que les risques naturels induits par les changements climatiques s'ajoutent à d'autres problèmes qui menacent la survie de la campagne européenne, comme le renforcement de la concurrence des importations des pays tiers, auquel doivent faire face les producteurs européens, tout en assumant des coûts de production de plus en plus élevés du fait des exigences de plus en plus sévères de l'Union européenne en termes de qualité et de sécurité alimentaire,


H. whereas risks of natural disasters due to climate change are compounded by other threats to the survival of the European countryside, such as the increased competitiveness of third-country imports now faced by European producers, as well as ever higher production costs due to the Union's increasingly stringent quality and food safety requirements,

H. considérant que les risques naturels induits par les changements climatiques s'ajoutent à d'autres problèmes qui menacent la survie de la campagne européenne, comme le renforcement de la concurrence des importations des pays tiers, auquel doivent faire face les producteurs européens, tout en assumant des coûts de production de plus en plus élevés du fait des exigences de plus en plus sévères de l'Union européenne en termes de qualité et de sécurité alimentaire,


I can think of no greater horror for a family to face than the one their mother and little brother now face. Our hearts go out to them as they try to survive this terrible tragedy.

Il n'y a rien de plus horrible pour une famille que cette tragédie qui frappe la mère et le jeune frère de ces enfants.




Anderen hebben gezocht naar : survived now face     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'survived now face' ->

Date index: 2024-05-26
w