I hope that answers the part of your question that deals with my group's role, which is again carried out in the expectation that we do not expect our banks and financial institutions to be policemen, but they are required to be able to detect and deter, and that means they are required to be able to detect potential suspicious activity and, if they believe it is suspicious, they have to be able to report it, and they have to report it to FINTRAC.
J'espère que cela répond à la partie de votre question qui concernait le rôle de mon groupe qui, je le répète, est exercé selon le principe que nous n'attendons pas de nos banques ou de nos établissements financiers qu'ils jouent le rôle d'agents de police; toutefois, ils ont une obligation de repérage et de dissuasion, ce qui veut dire qu'ils sont tenus de pouvoir repérer l'activité potentiellement douteuse et, s'ils pensent qu'elle est douteuse, de le signaler au CANAFE.