Mr. Loubier: Does the Prime Minister realize that if the government's credit rating is cut in spite of the sustained economic recovery, it is because Moody's was not fooled by the wait-and-see policy of its government, which is content to rely on short-term economic recovery, which passes its deficit on to the provinces, and which lets the $550 billion debt grow by the minute, instead of tackling the real problems?
M. Loubier: Le premier ministre réalise-t-il que si la cote de crédit du gouvernement est abaissée en dépit de la reprise économique soutenue, c'est que Moody's n'a pas été dupe de la politique attentiste de son gouvernement, qui se laisse porter par la reprise économique à court terme, qui pellette son déficit dans la cour des provinces, qui laisse la dette de 550 milliards de dollars grossir à vue d'oeil, plutôt que de s'attaquer aux vrais problèmes?