Mr. Speaker, under section 32(2) of the Standing Orders of the House of Commons, I have the pleasure to table, in both official languages, four agreements entitled “Free Trade Agreement between Canada and the States of the
European Free Trade Association (Iceland, Liechtenstein, Norway and Switzerla
nd)”, “Agreement on Agriculture between Canada and the Kingdom of Norway”, “Agreement on Agriculture between Canada and the Republic of Iceland”, and “Agreement on Agriculture bet
ween Canada and the ...[+++]Swiss Confederation”.Monsieur le Président, conformément au paragraphe 32(2) du Règlement, j'ai le plaisir de déposer, dans les deux langues officielles, quatre accords commerciaux intitulés Accord de libre-échange entre le Canad
a et les États de l'Association européenne de libre-échange (Islande, Liecht
enstein, Norvège et Suisse); Accord sur l’agriculture entre le Canada et le Royaume de Nor
vège; Accord sur l'agriculture entre le Canada et la Républ
...[+++]ique d'Islande; et Accord sur l’agriculture entre le Canada et la Confédération suisse.