Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BBO-FINMA
FINMA Bank Bankruptcy Ordinance
SUISA
SUISSIMAGE
Swiss Authors' Copyright Society
Swiss Authors' Rights Cooperative for Audiovisual Works
Swiss authors'copyright society

Vertaling van "swiss authorities quite " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Swiss authors'copyright society | SUISA [Abbr.]

Société suisse pour les droits des auteurs d'oeuvres musicales | SUISA [Abbr.]


Swiss Authors' Rights Cooperative for Audiovisual Works [ SUISSIMAGE ]

Coopérative suisse pour les droits d'auteurs d'oeuvres audiovisuelles (1) | Société suisse pour la gestion des droits d'auteurs d'oeuvres audiovisuelles (2) [ SUISSIMAGE ]


Swiss Authors' Copyright Society [ SUISA ]

Société suisse pour les droits des auteurs d'oeuvres musicales [ SUISA ]


Ordinance of the Swiss Financial Market Supervisory Authority of 30 June 2005 on the Bankruptcy of Banks and Securities Traders | FINMA Bank Bankruptcy Ordinance [ BBO-FINMA ]

Ordonnance de l'Autorité fédérale de surveillance des marchés financiers du 30 juin 2005 sur la faillite de banques et de négociants en valeurs mobilières | Ordonnance de la FINMA sur la faillite bancaire [ OFB-FINMA ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The agreement negotiated with the Swiss authorities by the Commission is quite adequate: it extends the benefits of the programmes to Switzerland, while safeguarding the financial and other interests of the EU.

L'accord négocié par la Commission avec les autorités suisses est très approprié: il étend en effet à la Suisse le bénéfice des programmes tout en préservant les intérêts, financiers et autres, de l'Union européenne.


The agreement negotiated with the Swiss authorities by the Commission is quite adequate: it extends the benefits of the programmes to Switzerland, while safeguarding the financial and other interests of the EU.

L’accord négocié par la Commission avec les autorités suisses est très approprié: il étend en effet à la Suisse le bénéfice des programmes tout en préservant les intérêts, financiers et autres, de l’Union européenne.


In January of this year, we saw the collapse of the government's defence against the former prime minister's lawsuit when they clearly had to admit that they had no evidence of the charges they had made in the infamous letter to the Swiss authorities; quite the contrary.

Au mois de janvier de cette année, nous avons vu les arguments avancés par le gouvernement s'effondrer lamentablement dans le procès intenté par l'ancien premier ministre.


There was close co-operation between the RCMP and the Swiss authorities, and I have been informed that the Swiss authorities are quite satisfied with the support they received from the RCMP.

Il y a eu une collaboration étroite entre la GRC et les autorités suisses, et on m'a informé que les autorités suisses sont bien sastisfaites de l'appui qu'elles ont reçu de la GRC.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'swiss authorities quite' ->

Date index: 2023-06-06
w