At the end of my brief I've come up with a number of recommendations, too many to mention in the five minutes, but they represent possible directions that, on a local level, the Economic Development Commission and direct farm marketing associations are working on provincially through extension services.
À la fin de mon mémoire, j'ai exprimé un certain nombre de recommandations, beaucoup trop pour que je puisse les mentionner en cinq minutes, mais elles représentent des orientations possibles sur lesquelles, au niveau local, la Commission sur les questions économiques et le développement et les associations de vente directe à la ferme travaillent à l'échelle de la province par le biais des services de vulgarisation.