How does the minister explain that this government, which asked the Swiss government to violate the financial discretion rule in the Airbus case, is now doing its utmost to prevent any light being shed on CINAR, thus allowing, perhaps, some key players to get away with what they did?
Comment expliquer que ce gouvernement, qui demandait que le gouvernement suisse brise le secret bancaire dans le cas d'Airbus, dans ce cas-ci, fait tout en son possible pour empêcher que la lumière se fasse dans CINAR, ce qui permet peut-être que des gens, des joueurs importants s'en sortent?