If members agree, I will switch to English, because I am more familiar with my text in English (0910) [English] I just want to reassure everybody that we're not talking about people lined up shoulder to shoulder along an 8,900-kilometre stretch of land, waiting for someone to cross the line.
Si les membres du comité sont d'accord, je vais passer à l'anglais, parce que je connais mieux mon texte en anglais (0910) [Traduction] Je voulais simplement vous rassurer, il ne s'agit pas d'aligner les employés le long d'une étendue de terrain de 8 900 kilomètres, ni de leur demander d'attendre que quelqu'un traverse illégalement la frontière.