The award of aid to the synthetic fibres industry has been subject to strict control since 1977 when, because of the low rate of capacity utilisation for the production of synthetic fibres within the Community and the consequent loss of jobs as well as the risk that aid to the industry would exacerbate the situation and distort competition, the Commission decided to introduce a Code on aid to the synthetic fibres industry.
L'octroi d'aides au secteur des fibres synthétiques a fait l'objet d'une surveillance stricte depuis 1977, année où la Commission a décidé, vu, d'une part, le faible taux d'utilisation des capacités de production de fibres synthétiques dans la Communauté et les pertes d'emploi consécutives et, d'autre part, le risque que les aides à ce secteur aggravent la situation et faussent la concurrence, d'instaurer un encadrement des aides au secteur des fibres synthétiques.